Herramienta para center los muelles durante el montaje

Para nuestro embrague BGM Superstrong para Lambretta ya podemos ofreceros the herramienta adecuada BGM8011TL2 para center los muelles y colocarlos bien en sus alojamientos. 

Embrague con sistema de compression integrado

The clutch BGM Superstrong for Lambretta ya cuenta con a sistema de compresión “integrado”.

This also includes the tornillos and the large diameters.
Dos de los brazos de la caja ineterior del embrague llevan a point to indicate aquellos taladros que llevan rosca para los tornillos. 

Muy util y fácil de usar

Ahí se ponen los tornillos to adjust the precarga of the base of the embrague.

Como habréis visto, el útil está designed de tal manera, para que haya espacio para las tuercas largas.   Una vez adjusted la precarga se retira el útil.

Camera de aire de butilo para Vespa y Lambretta

Las nuevas cámaras de aire de BGM han sido fabricadas de acuerdo a nuestras especificaciones para cumplir con las exigencias de motos clásicas. In los últimos años, the fenómeno del tuneo se ha expandido enormous y por consiguiente ha aumentado el rendimiento de los vehículos. Se han fabricado frenos de disco modernos y amortiguadores de BGM. Las innovaciones en el ámbito de los neumáticos vienen generalmente del ramo de la moto y se aplican a los neumáticos más pequeños, pero las cámaras de aire no han sido ni perfeccionados ni mejorados durante las últimas décadas. Por eso nosotros hemos puesto manos a la obra.

NEW: camera de aire Lambretta BGM8700L y camera de aire Vespa BGM8700V

Different posiciones de las válvulas para Vespa and Lambretta

Nuestras cameras de aire han sido fabricadas de acuerdo las especificaciones particulares de los scooters Vespa and Lambretta:

bgm-valve-90-45-degrees

El ángulo de la válvula del modelo para la Vespa se eleva a 90 °, él del modelo para la Lambretta a 45 °. Las válvulas füron integradas mediante el proceso de la vulcanización. El alto contenido de butilo (more than 50%) waterproof la camera de aire de BGM y la vuelve absolutamente fiable. Debido al material, la fabricación sale más cara, pero creemos que el resultado obtenido justifica los costs.

Cámara de aire for Vespa

Cámara -BGM PRO- 3.00-10, 3.50-10, 90 / 90-10, 100 / 80-10, 100 / 90-10 - posición de válvula Vespa, ref. BGM8700V
Válvula curvada de 90 ° for the Vespa y mucho otros modelos.

Camera de aire para Lambretta

Cámara -BGM PRO- 3.00-10, 3.50-10, 90 / 90-10, 100 / 80-10, 100 / 90-10 - posición de válvula Lambretta, ref. BGM8700L
Válvula curvada de 45 °.

With all the details to guarantee the tipical aspect

La válvula del modelo para la Lambretta dispone de un tapón de metal con un extractor de pivote integrado, valley como el original.

High calidad and perfect position

Cámaras con una menor proporción de caucho butilo son más flexible, por lo cual se prestan también para neumáticos más grandes (hasta 130 / 90-10). No obstante, tienen la gran desventaja de no contar con una buena hermeticidad. Por eso hemos optado por la fabricación de cámaras más costosa, pero que da mejores resultados y una excellent calidad. Las cámaras se pueden colocar en neumáticos hasta 100 / 90-10. ¡Para tu seguridad!

When the Vespa is considered the mother of all scooters, muchas marcas han intentado copiarla, pero nunca lo han conseguido. No obstante eso implica una gran ventaja: The BGM air cameras for the Vespa are also compatible with Muchos otros vehículos con ruedas de 10 pulgadas.

Mounting tips

A la hora de montar el neumático, it preciso aplicar pasta de montaje en the talón y polvo de talco en el interior, porque gracias a dicha pasta, el neumático queda bien posicionado, y el polvo de talco reduce the frotación de la cámara de aire.
De this manera se garantiza una maximum seguridad y durabilidad.

Pasta de montaje -ECON- 1 kg, ref. 3330132
Tire fitting paste -ECON- 1 kg article no. 3330132

Aplicar pasta de montaje facilita el montaje del neumático en la llanta y asegura que el neumático queda bien posicionado. Si no se usa a la hora de montar el neumático, it posible que este quede desequilibrado y no centrado.

Aplicar una capa fina sobra los talones del neumatico con un pincel.

Delivery of 1kg that is delivered to a container.

Polvo de talco -ECON- bottle of 500g, ref. 3330131
Talc -ECON- 500 g shaker 3330131

El polvo de talco es imprescindible a la hora de montar una cámara de aire en un neumático porque evita que la cámara se pegue y que la parte alrededor de la valvula se desgaste prematuramente.

  • Messenger con tapa roscada
  • Content: 500g

Las cámaras son compatibles with los siguientes models de scooters:

Cámara 10 'Vespa
Wasp:

  • 50 L (V5A1T)
  • 50 N (V5A1T)
  • 50 Special (V5A2T)
  • 50 Special Elestart (V5A3T)
  • 50 Special (V5B1T)
  • 50 Special Elestart (V5B2T)
  • 50 Special (V5B3T)
  • 50 Special Elestart (V5B4T)
  • 50 PK FL (V5N1T)
  • 50HP FL HP (V5N2T)
  • 50 PK FL automatica (V5P2T)
  • 50 PK SS (V5S1T)
  • 50PK XLS (V5S2T)
  • 50 Sprinter (V5SS2T, -1975)
  • 50SR (V5SS2T, 1975-)
  • 50 PK (V5X1T)
  • 50 PK S (V5X2T)
  • 50 PK S Iris (V5X2T)
  • 50 PK XL (V5X3T)
  • 50 PK XL Rush (V5X4T)
  • 50 PK N (V5X5T)
  • 50HP FL (V5X3T)
  • 80 PX (V8X1T, -1983)
  • 80PX E Iris (V8X1T, 1983-)
  • 80 PX E Iris Elestart (V8X1T, 1984-1990)
  • 80 PK S (V8X5T)
  • 90 (V9A1T)
  • 90 Super Sprint (V9SS1T)
  • 50 PK S automatic (VA51T)
  • 80 PK S automatic (VA81T)
  • 150 Super (VBC1T)
  • 150 (VL1T)
  • 150 (VL2T)
  • 150GL (VLA1T)
  • 150 sprint (VLB1T)
  • 150 Fast Sprint (VLB1T)
  • 125GTR (VLN2T)
  • 150 What CL (VLR1T)
  • What CLX 150 (VLR1T300)
  • 150 What FL (VLR2T)
  • 150 PX (VLX1T - 1980)
  • 150PX E Iris (VLX1T, 1984-1997)
  • 150PX E (VLX1T, 1981-83)
  • 125 (VM1T)
  • 125 (VM2T)
  • 125 Nuova (VMA1T)
  • 125 Primavera (VMA2T)
  • 125 ET3 (VMB1T)
  • 125 PK ETS (VMS1T)
  • 125 PKs (VMX1T)
  • 125 PKS S (VMX5T)
  • 125 Super (VNC1T)
  • 125GT (VNL2T)
  • 125TS (VNL3T)
  • What CL 125 (VNR1T)
  • What CLX 125 (VNR1T300)
  • What CLX 125 (VNR1T301)
  • 125 PX (VNX1T, -1983)
  • 125 PX E Iris (VNX2T, 1984-1997)
  • 125 T5 (VNX5T)
  • GS 150 (VS1T)
  • GS 150 (VS2T)
  • 150GS (VS3T) GS3
  • 150GS (VS4T) GS3
  • 150GS (VS51T) GS3
  • 160GS (VSB1T, 1962) GS4
  • 160GS (VSB1T, 1963) GS4
  • 180 Super Sport (VSC1T)
  • 180 Rally (VSD1T)
  • 200 Rally (VSE1T - Femsa)
  • 200 Rally (VSE1T - Ducati)
  • What CL 200 (VSR1T)
  • 200 What CLX (VSR1T300)
  • 200 What FL (VSR1T301)
  • 200 PE (VSX1T, -1980)
  • 200PX E Iris (VSX1T, 1984-1997)
  • 200PX E (VSX1T, 1981-1983)
  • 125 PX E Iris (ZAPM09300, 1998-2000)
  • 125 PX E Iris (ZAPM09302, 2001-2010)
  • 150 PX E Iris (ZAPM09400, 1998-2000)
  • 150 PX E Iris (ZAPM09401, 2001-2010)
  • 200PX E Iris (ZAPM18, 1998-)
  • Piaggio
    • Vespa ET2 (-1999)
    • Vespa ET2 (2000-)
    • Vespa ET4 125
    • Vespa ET4 125 (motor leader)
    • Vespa ET4 150 (motor leader)
    • Vespa ET4 50
    • Hexagon 125 (EXS1T)
    • Hexagon 150 (EXV1T)
    • Vespa LX 125
    • Vespa LX 150
    • Vespa LX 50 (de 2 times)
    • Vespa LX 50 (de 4 times)
    • Vespa S 50 (de 2 times)
    • Vespa S 50 (de 4 times 2V)
    • Vespa LXV 125
    • Vespa LXV 50 (de 2 times)
    • Vespa LXV 50 (de 4 times)
    • NTT 50
    • Quartz 50
    • Sphere 125
    • Sfera 50 (NSL)
    • Sfera 50 (RST)
    • Sphere 80
    • SKR-125
    • SKR-150
    • Storm 50
    • TPH 125
    • TPH 125 X
    • TPH 50
    • TPH 50 (2006-2010) (de 2 times)
    • TPH 50 (2006-2010) (de 4 times)
    • TPH 50 X
    • TPH 50 XR
    • TPH 80
    • Zip 100
    • Zip 125
    • Zip 25 SSL (-1999)
    • Zip 25 SSL (2000-)
    • Zip 2 50
    • Zip 2 50 cat. (2000-)
    • Zip SP 2 50LC (2000-)
    • Zip 50 Base (-1998)
    • Zip 50 Base (1999-)
    • Zip 50 Fast Rider
    • Zip SP 1 50LC (-1999)
    • Zip 50 (1991-1994)
  • Adly (Her Chee)
    • AT 50 (City Bird)
    • BT 50
    • Jet 50
    • 50 track
  • Aprilia
    • Amico 50 (1991-1992)
    • Amico 50 (1993-)
    • Amico 50 GL
    • Amico 50 sports
    • Havana 50 (-1999)
    • Mojito 125
    • Mojito 50 (1999-2004)
    • Rally 50 AC
    • Rally 50 LC
    • Sonic 50 AC
    • Sonic 50 LC
  • Atala
    • Byte 50
  • ATU
    • Spin GE 50
  • Baotian
    • BT125T-17
    • BT49QT-10
    • BT49QT-11 retro
    • BT49QT-9 Eco bike
    • BT49QT-9M
    • BT49QT-9N
    • BT49QT-9R
    • BT49QT-9 R1
    • BT49QT-9 R3
    • BT49QT-9 S1
    • BT49QT-9 S3
    • BT49QT-9 Sprint
    • BT 50 QT-11
    • BT50QT-11 retro
    • BT 50 QT-3
    • BT 50 QT-7
    • BT 50 QT-8
    • BT 50 QT-9
  • Benzhou
    • City Star (YY50QT)
    • Retro star
  • Beta
    • Quadra 50
  • Buffalo
    • Fox 50
    • Rex 50
    • Wind 50
  • Cagiva
    • City 50
  • Daelim
    • Cordi 50
    • Message 50
    • Tappo 50 (-1999)
    • Tappo 50 (2000-)
  • Dafier
    • DFE50QT-2
    • DFE50QT-6
  • Derbi
    • Hunter 50
  • Epella
    • GMX 50 (de 4 times)
  • Flex Tech
    • Sprint 10 (SK50QT-A)
    • Sprint 12 (SK50QT-B)
    • Venus 50
  • FYM (HN Moto)
    • FY50QT-10
    • FY50QT-20 Cross
    • FY50QT-8
  • Gilera
    • Easy Moving 50
    • ICE 50
    • Stalkers (-1998)
    • Stalkers (1999-)
  • Honda
    • Bali 100
    • Bali 50
    • Dio 50 Clean 4 You
    • Dio 50 G
    • Dio 50 VP
    • Dio 50 SR
    • Dio 50 ZX (-1995)
    • Dio 50 ZX (1996-)
    • Helix 250CN
    • lead 50
    • metropolitan 50
    • ruckus 50
    • SFX50
    • Shadow 50
    • SXR 50
    • Vision 50
    • Vision 50 Met In
    • zoomer 50
  • Huatian
    • HT50QT-16
    • HT50QT-22 retro
  • Hyosung
    • Avanti 50
    • Avanti 50 cat.
    • SB 50
    • SB 50 cat.
    • SB 50 gamma
    • SB 50 gamma cat.
    • Super Cab 50
    • super fast 50
  • Jinlun
    • Fighter 50 (JL50-QT-5)
  • Jmstar
    • Sunny 50 (JSD50-QT-27) (de 4 times)
  • Karcher
    • KM 50 (de 4 t)
  • Keeway
    • arn 125
    • Hurricane 50
  • Kreidler
    • flory 50
    • flory 50
  • KTM
    • Quadra 50
  • Kymco
    • Agility 50 euros 2
    • CX 50
    • DJ 50X
    • DJ 50 Y
    • Filly 50
    • Heroism 50
    • KB 50
    • Movie 125 euros 3
    • Movie 50
    • Sniper 50
    • Top Boy 50
    • Vivius 125
    • Vivius 150
    • ZX Fever I 50
    • ZX Fever II 50
  • Leike
    • LK125T-14
    • LK125T-20
    • LK125T-23
    • LK50QT-7A
    • LK50QT-7B
  • Malaguti
    • Ciak 100
    • Crosser CR1 50
    • F10 50 Jet Line (-1999)
    • F10 50 Jetline Cat. (2000-)
    • F10 50 Wap (2004-)
    • Yesterday 50
  • MBK
    • Booster 100
    • Booster 50 (-2003)
    • Booster 50 (2004-) Euro 2
    • Booster 50 Naked (2004-) Euro 2
    • Booster 50NG (-2003)
    • Booster 50 NG (2004-) Euro 2
    • Booster 50 Spirit
    • Booster 50X
    • Evolis 50
    • Fizz 50
    • Forte 50
    • Stunt 50 Naked
  • Meiduo
    • MD125T-22A
    • MD125T-22C
    • MD125T-22D
    • MD50QT-3
  • MKS
    • Ecobike 50
  • motorcycle
    • Hawk 50
  • Peugeot
    • Buxy 50
    • Buxy 50 M.
    • Buxy 50 RS
    • Ludix 50 Blaster
    • Ludix 50 Blaster Radical
    • Ludix 50 One
    • Ludix 50 Snake
    • Metal X 50
    • Metal X 50 Furious
    • SC50 Metropolis
    • Squab 50
    • SV 125
    • SV 50 Geo
    • TKR 50
    • TKR 50 Furious
    • TKR 50 WRC 307
    • Trekker 50
    • V-Click 50
    • Zenith 50
  • PGO
    • Big Max 50
    • galaxy 50
    • rodo show 50
  • Rex
    • Roe deer 50
    • Rex 50
    • Rexy 50
    • RS 400 (Jinan Qingqi - QM50QT)
    • RS450 50
    • Silver Street 50
  • Sachs
    • 49er 50 (10 ")
    • bee 125
  • Sampo
    • Athena 50 (SHB50QT-20)
  • Sukida
    • Roma 50 (SK50QT-9)
    • Sprint 10 (SK50QT-A)
    • Sprint 12 (SK50QT-B)
    • Venus 50
  • Suzuki
    • Address 50
    • AP 50
  • SYM
    • MG 125
    • Mio 100
    • Mio 50
    • Red Devil 50 (-1999)
    • Red Devil 50 (2000-)
    • Super duke 150
    • Super fancy 50
  • Xin Tian
    • Kinroad (XT50QT)
  • Xinling
    • XL50QT-B
  • Yamaha
    • BW's 100
    • BW's 50 (-2003)
    • BW's 50 (2004-) Euro 2
    • BW's 50 Naked (2004-) Euro 2
    • BW's 50 NG (-2003)
    • BW's 50 NG (2004-) Euro 2
    • C3 50
    • CRZ 50
    • Cygnus 125
    • jog 50
    • Jog R 50 AC (-2003)
    • Jog R 50 AC (2004-)
    • Jog RR 50 LC (-2003)
    • Jog RR 50 LC (2004-)
    • Slider 50 (-2003)
    • Slider 50 (2004-)
    • Slider 50 Naked
    • Wine 125
    • Wine 50
    • Wine 50 Classic
    • Zest 50
    • Zuma 50
    • Zuma 50II
  • ZhongYu
    • QT-5 50
    • QT-7 50
    • ZY50QT-7
  • ZongShen
    • Cab 50 (ZS50QT-4)
Cámara 10 'Lambretta
Lambretta

  • LI 125 (series 1)
  • LI 150 (series 1)
  • TV 175 (series 1)
  • LI 125 (series 2)
  • LI 150 (series 2)
  • TV 175 (series 2)
  • DL / GP 125
  • DL / GP 150
  • DL / GP 200
  • LI 125 (series 3)
  • LI 150 (series 3)
  • LI 125 Special
  • LI 150 Special
  • X 150 special
  • X 200 special
  • TV 175 (series 3)
  • TV 200
  • GP 125 (SIL)
  • GP 150 (SIL)
  • GP 200 (SIL)
  • J 100 (cento)
  • J 125
  • J 50
  • He 50
  • He 75
  • Éibar LI 125 (series 2)
  • Éibar LI 150 (series 2)
  • Éibar TV 175 (series 2)
  • Serveta 200 Jet
  • Serveta 125 Lince
  • Serveta 150 Lince
  • Serveta 200 Lince
  • Serveta 125 Special
  • Serveta 150 Special
  • Serveta 125 scooter line
  • Serveta 150 scooter line
  • Serveta 175 scooter line
  • Serveta 200 scooter line

The equipment of Casa Lambretta Racing mounts products of BGM PRO

Lambretta Racing animation

Lambretta Racing

Casa Lambretta Racing Team

Nosotros proporcionamos una gran cantidad de BGM PRO products from high calidad with equipment “Casa Lambretta Racing” by Vittorio Tessera.

Ahora mismo tienen mucho exito y están ganando todas las competiciones en Europa. Nos alegra mucho de poder contribuir de tal manera a su exito. Las siguientes piezas están montadas en sus motos de carrera:

Articles of BGM PRO

  • Game cables -BGM PRO- Lambretta DL, GP, reference BGM6401N
    Version mejorada del juego de cables de BGM PRO for Lambretta. Algunas características obviamente no las hemos cambiado, tal como la longitud exacta de las fundas interiores y exteriores, el tubito de PTFE, que garantiza suavidad, y el esquema detallado de cómo tender los cables. Las novedades son el doble prensado de los extremos del cable y la mayor resistencia contra el desgaste de los cables interiores. Además, los cables interiores del cable de embrague y del cable de freno delantero ahora vienen con barriletes extraíbles para reducir sensiblemente la carga del cable en el prisionero. La gran ventaja de todos estos cambios es que los cables de embrague ya no se rompen.

    El juego incluye: cable de cambio (2x), cable de embrague, cable de freno delantero, cable de freno trasero, cable de gas, adicionalmente un cable de gas interior más largo para carburadores más grandes, cable de tirador estárter y cabeza de soldadura for or adaptar la longitud en el caso de haber montado un carburador no original.

  • Casquillo embrague -BGM PRO- Lambretta LI, LI S, SX, TV (series 2, series 3), DL, GP, referencia BGM8010B
    El casquillo embrague de BGM PRO es otro producto innovador para las motos Lambretta. El material particular de excellent calidad asegura un mejor deslizamiento, permite que el embrague se separe sin dificultad y que la puesta en marcha results más agradable. This results in a mejor acoplamiento del embrague, including a combination of un motor extremadamente potent. El casquillo se fabrica de un material particular para funcionar con poco lubrificante.
    - material de alta resistencia
    - made in Germany
    - Embrague se separa con suavidad
    - puesta en marcha agradable
    - ranura de engrase
    - compatible with Lambretta LI, LI S, SX, TV (series 2-3), DL, GP

Lambretta Racing video

Photos de Lambretta Racing

De vuelta a las raíces: the Eurolambretta 2017 se celebrará en Italia

Hace poco que se celebró el Evento más grande para los aficionados a la Lambretta in Geiselwind / Germany, for the organization of the Eurolambretta 2017 and it's in full marcha.

Se celebrará del 2 al 4 de junio de 2017 en the Adria International Raceway:

(Località Smergoncino, 7, 45011 Cavanella Po, Adria RO, Italia)

Folleto / information Eurolambretta 2017 in Italy

Eurolambretta 2017 Italy Eurolambretta 2017 Italy Eurolambretta 2017 Italy Eurolambretta 2017 Italy Eurolambretta 2017 Italy Eurolambretta 2017 Italy

Vespa World Days 2017

Obviamente también exist and tal evento para los aficionados a la Vespa. El año que viene, la ciudad de Celle en Alemania espera a todos los vespistas para los Vespa World Days 2017.

Aspecto spectacular and high level of security

This is the anti-rrobo de Master Lock tiene estilo, ¿verdad?

Aparte de contar con un extraordinario aspect, protege tu scooter eficazmente contra el robo. Debido a que las articulaciones se giran, no ofrecen ningún punto debil donde se podria aplicar una palanca y, por consecuencia, romper el candado. Está fabricado de acero templado y revestido de ABS. Tiene 10 pitones It also has 4 keys.

Insurance

El antirrobo Street Cuff de Master Lock se ve muy bien en una Lambretta ya que tiene 9 eslabones, pero obviamente también sirve para proteger cualquier otro scooter. It is posible atarlo por ejemplo en la horquilla.

Small and easy to guard

The anti-rrobo is very good I don't see much space in the guantera.

Technical technical equipment for anti-rrobo Street Cuff de Master Lock

  • Level of seguridad: 10
  • Length: 550mm
  • Anchura de anilla: 74mm
  • Weight: 1450g
  • Color: black
  • Accessories: 4 laves
Practical lock with a sensational look for all scooters

Posasas antirrobo de Master Lock protects a scooter

Soon:

Un antirrobo práctico que se ve súper guay. Debido a los eslabones macizos las esposas cuentan con un alto nivel de seguridad y son muy flexible. Además, gracias a sus dimensiones reducidas, se pueden guardar sin problemas.

Comprar antirrobo cuff lock

El precio recomendado no vinculante del fabricante supera los 100 euros. Nosotros lo vendemos por solamente 79,00 € (en junio de 2016) more shipping costs

esposas antirrobo Masterlock hardened steel cuff lock

Puesto de BGM en el Eurolambretta

El mes pasado el club LCD (Lambretta Club Germany) celebró su 50th cumpleaños: in the Eurolambretta 2016 en Geiselwind!

Obviamente no nos lo perdimos e incluso presentamos los productos recién lanzados por parte de BGM. En aquel fin de semana hacía muy buen tiempo. Eran realmente muchos, los que estaban interesados ​​en nuestros productos y la verdad que nos lo pasamos genial con ellos.

Llevamos no solamente la edition previa del nuevo catálogo BGM sino también una gran cantidad de recambios para cualquier modelo de Lambretta e incluso hemos hecho posible la express delivery al area del evento, con lo cual hemos podido ayudar a varios participantses que venían de lejos.

Algunas impressions del evento:

Eurolambretta video

Photos of the Eurolambretta

New catálogo de BGM for Vespa y Lambretta 2016

The participants of the Eurolambretta 2016 han tenido la oportunidad de recibir ya un copy especial del catálogo. Todos los demás tienen que tener un poco de paciencia hasta que se publique la version final y oficial del catálogo 2016.

Lambretta Vespa catalog bgm 2016

Catálogo de BGM for Vespa and Lambretta for the año 2016

Aparte de las grandes novedades, como los cilindros, los escapes y partes de la suspension, también hay novedades menos llamativas. No obstante son super interesting. Aquí te presentamos algunas de ellas:

Llave de luces -BGM PRO- Vespa PK S Arcobaleno, PK XL, Vespa PX (1984-1998) - 9 cables (CC, modelos sin batería, con rectificador para el klaxón, contacto tipo normalmente abierto)

Reference 1231852

No solamente los precios de los models “realmente antiguos”, como la rally, sprint, GS etc. suben, sino también de la Vespa PX and PK. Dichos modelos también se restauran con grandes esfuerzos, pero a veces hay piezas que hace mucho ya no se pueden conseguir en ningún lado. Nosotros queremos cambiar esa situación, por lo cual desarrollamos por ejemplo esta llave de luces para the Vespa PX y la PK:

Light switch -BGM PRO- Vespa PK S Lusso, PK XL, Vespa PX (1984-1998) - 9 cables (DC, models without battery, with horn rectifier, closer) Item no. 1231852

Llave de luces -BGM PRO- Vespa PK S Arcobaleno, PK XL, Vespa PX (1984-1998) - 9 cables (CC, modelos sin batería, con rectificador para el klaxón, contacto tipo normalmente abierto)
Reference 1231852

Mazo de cables for Vespa

Con respecto a esta pieza, muchas veces no se trabaja bien. A la hora de restaurar la moto, uno quiere que el motor sea nuevo y más rápido, la pintura linda y brillante, pero uno no cambia los cables. It más que obvio que eso no es una buena idea. In nuestra tienda puedes comprar los mazos de cables adecuados para tu moto. Cambiarlos es muy fácil.

 

Cable cuentakilometros for Vespa and Lambretta

A partir de ahora también podemos ofrecerte los cables del cuentakilómetros de BGM que cumplen con los requisites de Vespa / Piaggio y Lambretta / Innocenti.

Cables cuentakilómetros available:

cables cuentakilometros

Grupo cables -BGM PRO- cable de aforador depósito Vespa PX (1984-) - para aforador depósito con tapa de plástico

Reference SC5008

Ha sido impossible de conseguir este cable modesto durante un buen tiempo y eso que muchas veces está roto y hay que cambiarlo. A partir de ahora puedes connectar de vuelta el aforador con el cuentakilómetros.

Cable branch -BGM PRO- tank sender cable Vespa PX (1984-) - for tank sender with plastic lock item no. SC5008

Grupo cables -BGM PRO- cable de aforador depósito Vespa PX (1984-) - para aforador depósito con tapa de plástico
Reference SC5008

Medidor aceite for Vespa, Lambretta etc.

This oil meter de BGM PRO tiene dos funciones, por locual it muy util:

  1. por un lado se puede guardar un liquido de hasta un litro y medio litro respectivamente y
  2. por other lado se puede dosificar with gran facilidad y rapidez una pequeña cantidad

Este recipiente entonces es una botella de aceite ya la vez un medidor de aceite.

How It Works

Para rellenar la cámara de dosificación superior basta presionar la parte inferior de la botella. Esta cámara tiene has a total capacity of 60ml and 25ml respectivamente with a graduation of 10ml and 5ml respectivamente. La cantidad deseada se puede verter después con gran facilidad. Lot 60ml de aceite del medidor de 1 litro son suficientes para conseguir una mezcla de 1:50 si se agregan a 3 litros de gasolina. Un medidor aparte se vuelve entonces innecesario. Ambas aberturas del medidor llevan una tapa rosca y se pueden rellenar fácilmente.

Dos versiones available

Additional information about the product

Material: PEAD polietileno de high densidad
Volume nominal in ml: 500 / 1.000
Shape: redondo ovalado
Tapa: tapa rosca
Color: PE natural
Abertura: gollete estrecho

Eurolambretta in Geiselwind / Germany

First fin de semana el Eurolambretta se celebrará otra vez en Alemania, para ser más exacto en Geiselwind en la maravillosa región de Franconia. Entre el June 24 and 26, 2016 In the centro de eventos Strohofer todo girará en torno a la Lambretta.

¿Te gustaría apuntarte espontáneamente? Por desgracia it un exclusive event y solo pueden participar los socios de los clubs nacionales de Vespa después de haberse apuntado por escrito. If you have questions about the following Eurolambretta, contact the Club Lambretta de España: http://www.lambrettaclubspain.com/eurolambretta.htm

Position of the Scooter Center in the Eurolambretta

Obviamente promocionamos this acontecimiento legendaryario y también estaremos in situ con nuestro propio puesto.

Service de repuestos para Lambretta

Have the game: Entrega con UPS al area del evento.

El four: Entrega con UPS Express (se cobrará una sobretasa) to the area del evento. Los pedidos y los pagos are realizarán en nuestro puesto en el Eurolambretta.

Catalog BGM

Exclusivo para todos los participantes: Cada lambrettista inscrita recibirá una bolsa con unejemplar del new catalog BGM de 2016. Todos los demás interesados ​​tienen que tener un poco de paciencia hasta que se publique oficialmente. Aquí te tenemos al corriente. Todos los productos de BGM, losfinderrarás en nuestra tienda online.

bgm catalog 2016

Nuestra recommendation for trabajar en los motors Vespa y Lambretta

Los trabajos minuciosos son esenciales para conseguir un resultado excellent. A la hora de ajustar el motor, it preciso comprobar los ángulos de admisión, de transferencia y de escape del cilindro.

Hoy en día es muy común tener que modificar posteriormente el cilindro y / o la carcasa del motor para poder conseguir ciertos ángulos de admisión. Utilizar un pie de rey muchas veces no basta, por lo cual se recomienda armar el motor “en seco” para determinar todas las medidas necesarias porque si al final tienes que modificar la carcasa de motor, tendrás que quitar todos los rodamientos ya puestos y eso les perjudica sensiblemente en la mayoría de los casos.

NOVEDAD: Dummies para los rodamientos

In estos casos se usan los dummies, que son nada más y nada menos imitations de rodamientos.

Storage dummy (2)

Ventajas de los dummies

Para colocar el dummy no es necesario calentar la carcasa del motor y para que sea aún más fácil, aquello dispone de un chaflán, valley como los rodamientos verdaderos.

Storage dummy_2 (4)

Una vez puestos los dummies, el cigüeñal puede mover libremente e incluso it posible determinar el squish.

This can be very useful to determine the timing of the aperture by the middle grades of BGM and the ball.

the-whale-tool-adjust-ignition

We have already recopiled all the data we need, and we have done it Sacar los dummies de la carcasa de motor con gran facilidad.

Storage dummy (3)

The tamaño correcto is decided

Acabamos de desarrollar los dummies BGM PRO. MADE IN GERMANY

Están available en los tamaños más comúnes. La denominación de dichos productos revela tanto las medidas de los rodamientos correspondientes como la denominación de los fabricantes. Las medidas indicadas se refieren a los siguientes datos (tomando como ejemplo el dummy para el rodamiento del encendido de la Vespa PX y PK ETS):

Dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- NBI 253815 (25x38x15mm)

  • NBI 253815 = manufacturer’s denomination (Nadella, SKF, etc.)
  • 25 = diametro interior of rodamiento milímetros
  • 38 = diametro exterior of rodamiento en milímetros
  • 15 = ancho del rodamiento en milímetros

Storage dummy_2 (2)

Available sizes:

 

Various combinations, say the modelo de la moto:

The dummy que se requiere depende del motor y cigüeñal puestos.

Vespa Sprint 2 lumbreras de transferencia

  • lado de embrague BGM1200TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
  • lado de encendido BGM1200TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)

Vespa T5

  • lado de embrague BGM1200TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 613912 (25x62x12mm)
  • lado de encendido BGM1205TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- N205, NU205, 6205 (25x52x15mm)

Vespa PK 50, conversion to cigüeñal de la ETS

  • lado de embrague BGM1203TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 6303 (17x47x14mm)
  • lado de encendido BGM1207TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- conversion to the rodamiento de la PK ETS (25x47x12mm)

Lambretta GP

  • lado de embrague BGM1204TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- 6305 (62x25x17mm)
  • lado de encendido BGM1206TL; dummy for the rodamiento del cigüeñal -BGM PRO- NU2205 (25x52x18mm)

 

Dummy de plastic

Con estas imitaciones puedes montar el cigüeñal en la carcasa de motor para probarlo y determinar ciertas medidas. De esta manera no se desgastan ni el cigüeñal ni los nuevos rodamientos y por lo tanto son ideal para controlar los tiempos de apertura del cigüeñal o del cilindro. Made in Germany

Los dummies de BGM PRO are available en la tienda del Scooter Center:

dummies for the rodamiento del cigüeñal

Modelo de un motor seccionado de BGM for Lambretta

Hemos preguntado a nuestros amigos del Rimini Lambretta Center si podían prepararnos un motor seccionado con nuestras Piezas de BGM para Lambretta.

To the team of Dean Orton le hemos puesto a disposición todas las piezas necesarias. Primero las han desmontado y después bañado en ácido para limpiarlas. En total les levó more of 40 hours of trabajo manual To construct this master craftsmanship, you will be able to create a present item.

Video of the motor for Lambretta

Photos del motor seccionado

Lost in vivo

In our Scooter Customshow in Colonia lo presentamos por primera vez. Te lo perdiste? No pasa nada. En junio tendrás other opportunidad: en el Scooter Center ClassicDay el day 11 de junio in Bergheim-Glessen.

Scooter Center Classic Day 2016

Llantas cromadas para Lambretta

Cada vez que cambias el neumático, deberías controlar minuciosamente la llanta. Llantas que ya llevan décadas muchas veces tienen los pernos de sujeción o la pestaña dañados o la garganta de la llanta está oxidada ya. Si eso es el caso, read llantas cromadas para Lambretta and with a Great value for the price so ideal for substitute las tuyas.

CHROME BRINGS YOU HOME

El cromo no es solo un material que embellece la llanta sino también la protege contra la corrosion. El pulimento perfecto y el processo de varias etapas de cromar la llanta le dan un brillo muy elegant With the quality of the language it must be parecida to the quality of a custom English language.

Ventajas de las llantas BGM ORIGINAL:

  • High quality finish
  • Caben perfectamente
  • Perfil de la llanta correcto
  • Buena posición del orificio para la valvula
  • Marcha circular excellent por ser una llanta prensada
  • Excelente relación calidad / precio

 

Pasacables goma y tapón goma para Vespa & Co.

Mucha veces son pequeñeces las que faltan y te desesperan cuando quieres transformar o revisar tu scooter.

Te falta por ejemplo un passables de goma para poder conectar la batería o montar los intermitentes o te falta un tapón de goma para poder cerrar los orificios innecesarios porque quieres montar otro piloto trasero -

Rubber stopper 003

¡Qué molestia! Pierdes tiempo porque no los tienes a mano.

Rubber stopper 004

An orificio en el cófano no es lo más lindo que uno puede imaginarse, pero para no tener que soldar, lijar y pintarlo, uno puede servirse de un tapón de goma para cerrarlo.

Rubber stopper 006

The kit de tapones and pasacables de goma a mano, te ahorras mucho tiempo en situaciones como las antes descritas.

Product ideal for cualquier taller

Cada kit consiste en una gran cantidad de gomas de los diametros más comunes en los scooters. It is entered in a transparent box, ordered by its diametro exterior. Así se quedan todos bien arreglados en tu taller.

Pasacables goma

Reference: 3331729
Kit goma (variedad) para el chasis -UNIVERSAL, abierto (tipo pasacables) 128 piezas - negro - Ø = 6-24mm 3331729

Tapones goma

Reference: 3331728
Kit goma (variedad) para el chasis -UNIVERSAL, cerrado (tipo tapón goma) 140 piezas - negro - Ø = 7,0-9,5-12,0-15,8-19,0-22,0-25,4, XNUMXmm 3331728

Ahora available: la beluga de CMD para el encendido de las Lambrettas

Ya os habíamos presentado la new herramienta para Lambretta. Por fin, la beluga está available ahora:

  • a very precise scale,
  • una rapid medicine compensada,
  • the results are exact and reproducible,
  • it posible utilizar el estroboscopio mientras que la beluga esté montada,
  • acero inoxidable fino,
  • soportes especiales for Lambretta.

La ballena for the Vespa = la beluga for the Lambretta

La beluga for the Lambretta equivale a la ballena for the Vespa. Mirad el video para saber cómo se puede calar precise el encendido con la ballena o la beluga:

Vespa & Lambretta CLASSIC DAY 2016

SÁBADO 11 de junio de 2016 de 10h a 16h

Hace poco organizamos la novena edición de nuestro Customshow y pronto habrá other evento nuestro: el Scooter Center CLASSIC DAY 2016

PROGRAM

PROGRAM
  • Front a la tienda del Scooter Center
  • Food and drinks
  • Probar el dinamómetro profesional (free)
  • Piezas a muy buen price, remanentes, products de segunda opción
  • Puestos de venta de particulares
  • Musica de tocadiscos

IDEAL FOR TODA LA FAMILIA

UN ENCUENTRO DE AMIGOS
  • Con un castillo inflatable
  • Pasarlo bien con friends
  • Charles sobre motors y novedades
  • Ver y probar los ultimos productos
  • Lots of motorcycles, lots of products and lots of good luck

Video de 2015

The invitations and wishes are available on next Classic Day 2106!

FLYER CLASSIC DAY

Scooter Center Classic Day 2016 THIS IS 177 bgm Vespa 177 cylinder

El cable perfecto tanto for the Vespa como for the Lambretta

Aceleración, freno, cambio de marchas y embrague - en caso de tu scooter clásico todo eso se maneja a través de cables, por locual es sumamente importante el mantenimiento y el material de estas piezas aparentemente simples.

Por consecuencia hemos decidido of recer Games of cables of high calidad de BGM PRO.

Después de Haber sustituido tus cables por los nuevos BGM cables, which is a darte that has better motor function.

Pull set BGM 012

Calidad including better water from the original equipment manufacturer

Los juegos de cables de BGM correspondence a las medidas originales de los respectivos modelos de scooter. It decir, la longitud exacta de los cables y los terminales sujetados de forma segura te facilitan el montaje y garantizan un funcionamiento duradero.

Pull set BGM 017

El cable de freno delantero y el cable de embrague disponen del terminal típico en forma de pera, el cual permite al cable interior mover libremente según las necesidades. También it is possible to compare the barriletes por separado en nuestra tienda online.

The calidad of Piaggio for design is not the best. Mira la difference:

Pull set BGM_1

Debido a las irregularidades in cuanto al terminal de Piaggio, este no entra muy bien en el barrilete original.

Pull set BGM_1 (1)

If the terminal of the cable is not connected, it is easy to install the original Piaggio piece, but the terminal is also open and there is no connection to the brake lever.

Pull set BGM_1 (3)

Perfecto y designed with amor por los details

A la hora de disenar los juegos de cables de BGM hemos puesto mucha atención a details como estos. Our noses are also tenemos scooters y los repairos, obviamente también nos fastidian piezas “originales” caras, pero de mala calidad.

Si usas los barriletes de BGM, puedes montar los cables with gran facilidad, porque los terminals encajan perfectamente, incluso en el orificio tan pequeño de la leva de una Rally o V50.

Pull set BGM_1 (6)

Consejo: Usa un poco de grasa

Por favor ten en cuenta que pongas un poco de grasa en el terminal para que este pueda move libremente a la hora de apretar la leva.

Pull set BGM 005

Si no pones grasa y the terminal no puede mover, the cable interior siempre se va a doblar.

Cuántas veces aprietas la leva de embrague cuando conduces? Cuéntalo y después vas a saber por qué es tan importante que el terminal se mueva. Porque sino, el cable va a romperse y eso seguro te va a pasar durante la noche y cuando estás solito ...

Information: movimiento del terminal

Para ilustrarlo mejor, hemos cortado un tubo para el mando del cambio y pintado el curso del cable. En la image se puede constatar cuanto se mueve el terminal al apretar la maneta. Si este no puede girar libremente, cada vez que aprietas se doblará el cable interior.

Train set bgm_4 Pull set bgm_4 (1)

This means that the cables are the same!

Los cables originales son muy simples. When the connection is made, the external funda y agua y suciedad pueden penetrar, lo que resultsa una high fricción del cable.

Pull set bgm_7 004

Debido al water, the cable is oxidized and it is still visible that it does not last much longer.

Hemos equipado el interior de las fundas de los cables BGM with PTFE para garantizar suavidad al apretar las manetas.

Yes tubito de PTFE tiene otra ventaja más: en caso de una funda dañada protege el cable interior y evita eficazmente la penetración de agua y suciedad.

Pull set BGM 001

Cables de BGM PRO with PTFE

Simplemente dicho, the PTFE is an autolubricante material. Debido a un contacto mecánico, en este caso el movimiento del cable interior, se desprenden partículas extremadamende finas, actuando a continuación como un rodamiento de bolas, por lo cual se disminuye la fricción del cable.

Hemos tomado un nuevo cable sin PTFE y otro con para comparar los dos.Después de haber enrollado un cable sin PTFE en el interior, una tracción del cable interior es imposible, lo que se debe a la alta fricción. Solo cuando el cable está todo recto, el cable interior se puede mover.

En cambio, the cable interior de un cable con PTFE se puede mover fácilmente incluso cuando lo enrollas y queda muy apretado.

The tubito de PTFE is rodeado de un cable bowden muy estable, fabricado de acero plano.

Algunas fundas baratas de other productores tienden a actuar como un muelle o un acordéon, lo que se debe al alambre simple del cable Bowden.

En este caso, no puedes confiar en cambiar de marcha or embragar con precisión. Los cables baratos causan un recorrido excesivo de la maneta de freno y cuando tienes que frenar bruscamente, no te sientes al 100% seguro.

In cambio, read the fundas de los cables BGM son muy estables y resistant y in combination with the cable interior torcido Guaranteed precisión al frenar, embragar or cambiar de marcha.

Los extremes of the cable

Other details must be important during the desarrollo de los cables han sido los extremos, puesto que estos deberian The subject is in the funda y no desprenderse, tampoco después de mucho tiempo de uso.

Como ves en la image siguiente, los extremos de Piaggio solamente se aprietan. Nosotros los hemos repujado dos veces para impedir que se caigan.

Pull set BGM_1 (8)

Los extremos vary según el modelo de moto.

Tomemos por ejemplo el cable de embrague de la PX. A partir de 1984, it decir cuando la PX se convirtió en PX Lusso (Iris) aquí en Alemania, cambiaron entre otras cosas el tope del cable.

The terminal for agrandado para poder garantizar una mejor guía en el tubo mando cambio. Obviamente también hacía falta modificar el taladro en dicho tubo. Los cables de los viejos y new modelos entonces no son intercambiables.

Tampoco hemos olvidado el fillle protector en un lado del cable de freno de la rueda trasera.

Pull set BGM (1)

Piaggio does not enter into this vital piece.

In fin, los detalles aquí presentados son solamente algunos, los que tomamos en consideración para el desarrollo y la producción de los cables.

Available for Vespa and Lambretta:

Los juegos de cables de BGM PRO is available for los siguientes modelos:

Todos los cables se pueden comprar también por separado. El juego de cables para la PK-XL2 no lleva incluido el cable de cambio. Si lo necesitas, por favor cómpralo different:

Aquí te proponemos algunas piezas útiles:

Recommendation: Mordaza para cables

Escape -BGM PRO Clubman V3.0- Lambretta series 1-3 - no pintado

Ref. BGM2105U3

Esta es la version V3.0 de nuestro escape BGM PRO Lambretta Big Box. Nuestro escape para Lambretta has sido revisado ampliamente, de manera que la version actual disponga de la buena suspension mecánica de la version V2 y de una insonorización mejorada. Debido a eso, the escape is more silent. Todas las conexiones han sido reforzadas y mejoradas. El soporte que va con el motor también ha sido revisado y mejorado para hacer posible una mayor cantidad de modificaciones y adaptaciones ideales a la configuración de tu scooter / motor.

 

Best results:

Compare escape Big Box for Lambretta

Escape Lambretta Clubman BGM PRO Big Box 3.0

Mark Broadhurst se aprovechó de todas sus experiencias en cuanto al tuning de motores de dos tiempos al elaborar the BIG BOX Clubman. Consiguió desarrollar un escape que, en cuanto al aspecto, parece mucho a un escape original de una Lambretta series 3, pero que Let the potential of an escape from the cámara de expansion. Nuestro escape Clubman alcanza los mismos niveles de potencia y de revoluciones que el legendario escape MRB Devtour, que por desgracia ya no está available. The BGM Lambretta Big Box V3.0 te ofrece un alto par de giro, una amplia banda de potencia y un sonido muy agradable. Muchas características forman parte por primera vez de una producción en serie:

Ventaja's Lambretta Big Box V3.0

  • Potencia al igual que la de un escape de cámara de expansion
  • Silent
  • Mayor volume
  • Mayor altura libre al suelo
  • Salida escape para salida redonda (TS1 & Co.) y ovalada (RaceTour, Mugello, estándar, etc.)
  • Salida, codo y body with muelles
  • Conexiones reforzadas
  • Suspension as in the caso de un escape de carrera para poderlo perfectamente y sin tensiones
  • You can dismount it without stopping the part of the reposapiés or the tapa deflector cilindro
  • Diseño intelligent que funciona

 

The gloves for the motorcycles:

Guantes de trabajo de punto fino BGM protection gloves

The material is transpirable on the part of the back of the mano and confines itself to the mayor of the United States.
100% nylon that fits perfectly to the hand.
The revestimiento de poliuretano garantiza un mejor agarre y mejora la sensibilidad.
Además protects the palm of the hand against suciedad and aceite.
Estos guantes son ideales si necesitáis una buena protección ya la vez mucha sensibilidad en los dedos.

SC - SCOOTER CENTER

Calar the encendido de una Lambretta with the beluga

beluga-lambretta-lighting-set_002

beluga-lambretta-lighting-set_001 En realidad it una lastima: Pronto ya no hara falta rascar y manchar el soporte volante MagHousing de vuestra Lambretta. For the most part we have sentimental feelings, but we also receive them:

  • a very precise scale,
  • una rapid medicine compensada,
  • the results are exact and reproducible,
  • it posible utilizar el estroboscopio mientras que la beluga esté montada,
  • acero inoxidable fino,
  • soportes especiales for Lambretta.

 

La beluga for the Lambretta equivale a la ballena for the Vespa

Los primeros prototipos de la beluga están sometidos a pruebas ahora. la Herramienta para poner a punto el encendido de una Vespa The podéis comprar ya y aquí podéis ver un video lesson:

Puesta a punto del encendido de una Lambretta LI 1-3, SX, DL / GP

La beluga será compatible with los modelos Lambretta 1-3 y DL / GP. Os tenemos al corriente aquí en nuestro blog. beluga-lambretta-lighting-set_01

beluga-lambretta-lighting-set_02 The beluga is a product Crazy Monkey Development (CMP).

You can also find the parts of the vehicle for Vespas and motorcycles scooters

Unos dicen tacómetro, algunos velocímetro y otros dicen cuentakilómetros. Con la búsqueda en nuestra tienda online intentamos evitar estos problemillas de denominación. No importa as lo llaman los demás o si no sabes cómo se llama la pieza que estás buscando:

scooter parts exploded view drawings

Busca las piezas de recambio con mayor facilitated gracias a los despieces

Más fácil aún es a través de nuestros despieces: gracias a los pictures de las partes del scooter puedesounter las piezas que estás buscando.

¡Anda, intentalo aquí! Write down the model of the scooter aquí abajo o visita la página with all the pieces.

Adapters for the caballete taller for Vespa Smallframe and Lambretta

A partir de ahora están available unos adaptadores adicionales para el caballete taller for Vespa V2 -PX GARAGE Nienburg- para que también sea compatible with Vespa Smallframe (V50 / PV / ET3) and Lambretta (S3).

Caballete taller for Vespa Largefame, Smallframe and Lambretta
Stabilization and manejo flexible a la hora de trabajar en tu scooter. Para ello necesitáis:

Montaje sencillo y rápido - garantiza estabilidad

Los supportes adicionales para el caballete taller no solamente se venden a un good price Sino también se pueden montar de forma sencilla, rapida y segura.

Adapter for mounting stand Lambretta 3331044LS3 Vespa mounting stand holder Smallframe 3331044VSF (

Adapter Vespa V50

Si teneís on a Vespa Smallframe V50 / Primavera / ET3 etc. el caballete with el soporte additional montado asegurará que vuestro scooter no se vuelque.

Holder V50_2

También it is possible to sujetar el soporte al chasis lo que se recomienda cuando se requiere algo más de fuerza a la hora de trabajar en el scooter.

V50 clamp holder

Adaptador para Lambretta series 3

The support for the Lambretta is also easy to install.

Holder Lambretta

It casi invisible bajo el chasis.

Bracket Lambretta_3

If the adapter is attached to the Lambretta, it will also be stable.

Puesto que el caballete levanta la parte trasera de la Lambretta, se facilitan los trabajos tanto en el reposapiés como en el escape.

Bracket Lambretta_2

Gracias a los adaptadores available no es necesario modificar el caballete para el taller, por lo cual se puede usar para casi todo tipo de scooter clásico.

Inexpensive mounting stand for scooters