Torque scooter

Pares de apriete para los tornillos y doorcas del scooter

¿Qué tan apretado debo apretar un perno o una door and el scooter?

Aquí hemos compilado una lista de los pares de apriete recomendados por los fabricantes. *

¡Demasiado apretado!

Trial elements le ha pasado a todos por lo menos una vez, KNOCK y el tornillo / perno está fuera o la rosca está rota.
No hay problema, si sólo has destruido una tuerca o un tornillo, normalmente se puede reemplazar fácilmente. Ya empieza a ser molesto cuando no tienes un reemplazo available.
Repair del Hilo: ¡Se vuelve muy molesto si has destroyed a hilo en el alojamiento del motor! Esto a menudo se vuelve complejo y generalmente costoso, especialmente si no puede ser reparado con un inserto de hilo. Antes de que la carcasa tenga que ser reemplazada o soldada, una reparación de hilo with adhesivo Weicon it a menudo possible.

¡Demasiado suelto!

Apart from the company, it is good that the company is good! Las doors or tornillos demasiado flojos pueden ser peligrosos. Ni siquiera quieres pensar en lo que puede pasar si las tuercas de las ruedas o los discos de freno se sueltan. Los carburadores, colectores de admisión o cilindros sueltos causan rápidamente daños en el motor. Dependiendo del area de aplicación, las tuercas autoblocantes o el bloqueo de screws are the best option!

¡En el orden correcto!

Además, también hay que tener en cuenta el ajuste uniform de los tornillos y las tuercas. Todo el mundo lo sabe por el cambio de neumáticos, por ejemplo, usando una cruz para asegurar un ajuste uniform. También con las carcasas de los motores y las cabezas de los cilindros, por ejemplo, deben evitarse las tensiones causadas por los pernos apretados de forma desigual. Incluso hay componentes para los que hay que considerar un cierto orden de sujeción. Por favor, siga las instrucciones del fabricante aquí.

Order of stud bolts Vespa engine

¡Camino equivocado!

¿Hilo de la mano derecha? ¿Hilo de la mano izquierda? Normally the doors and tornillos are opened in the sentido de las agujas del reloj (a la derecha) and se aflojan en el sentido contrario (a la izquierda) = rosca normal de la derecha. But there are also exceptions, such as the polar Lambretta road and the mirror: a menu with pink ice cream.

¡Solido!

Para muchas aplicaciones exist special tools, extractors and especially Media, sin los cuales las piezas normalmente no pueden ser removidas en absoluto. Find out the herramienta para tu modelo de scooter después de seleccionar el vehículo en la lista de vehículos:

Vespa special tools

In the caso de conexiones apretadas, the aceite penetrante como the WD40 a menudo ayuda!

Torque wrench

Recomendamos trabajar consistentemente con una llave de torsión y cumplir con los pares de apriete recomendados. Ofrecemos various llaves de torsion para tareas pequeñas y grandes:

Torque wrench Vespa Lambretta motor scooter

[su_espaciador] [impresión
]

LAMBRETT

Lambretta de torsion

original Desarrollos MB
Volante de la tuerca / rueda del ventilador 68 Nm 75 Nm
Tuercas de salida / entrada del cilindro 4.7-5,2 Nm 9.8-11,8 Nm
Doorcas de cabeza cilíndrica 19-22 Nm 20-24 Nm
Enrosca la placa base de ignición 4.7-5,2 Nm
Garra de desplazamiento de tornillo (9 mm) 4.7-5,2 Nm
Doors Placa de cubierta de la caja de cambios 9.8-11,8 Nm 14-17 Nm
Atornillar la rueda dentada delantera 29-34 Nm
Tapa de la cadena de doorcas (10 mm) 4.7-5,2 Nm
El pivote de la zapata del freno trasero (contr. De la relación de cambio) 4.7-5,2 Nm
Door Placa de cubierta de la rueda trasera del cojinete 4.7-5,2 Nm
Tuerca del tambor del freno (8 ° + 11 ° cono) 161 Nm
Tuerca del tambor del freno (cono de 20 °) 203 Nm
Fusible Tuerca del tambor del freno 14-14,7 Nm
Enlaces de bifurcation 54-55 Nm
Door of the Eje delantero 54-55 Nm
Doors of fijacion de la llanta 19.6-22,5 Nm
Sello de aceite Placa de retención (relación de transmission contr.) 4.7-5,2 Nm
Guía de la cadena (contr. De la relación de transmisión) 4.7-5,2 Nm
Distancia de la caja de cambios (contr. De la relación de cambio) 0.07-0.30 Nm
[su_espacio]

VESPA Largeframe -1977 (125-150cc
) VNA-VBB, GL, GT, GTR, TS, Sprint, Super

Torques_VespaLargeframe-a-1977

Nm
Tuercas Viviendas a medias 12-15 Nm
Tornillo de la placa del estator 3-5 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (depending on the embrague speed 65)
Door Eje del eje auxiliary 30-35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15-18 Nm
Rotor de turcas (rueda de palos) 60-65 Nm
Tornillo de fijacion del carburador 16-20 Nm
Tornillo tapa de embrague 6-8 Nm
Connection of salida (P200) 75-80 Nm
Door Escape en el cilindro 16-26 Nm
Cilindro de aluminio (observe las instructions del fabricante) 14-16 Nm
Door of the cabeza del cilindro (P 125 X, P 150 X, M7) 16-18 Nm
Door of the cabeza del cilindro (P 200 E, M8) 20-22 Nm
Bujía (observe las instructions del fabricante) 20-24 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscilante del motor 60-75 Nm
Door inferior de montaje del amortiguador M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Tuerca Montaje de la llanta Tambor de freno (v / h) 20-22 Nm
[su_espacio]

VESPA PX 80-200

Torques_Vespa-PX

Nm
Tuercas Viviendas a medias 12-15 Nm
Tornillo de la placa del estator 3-5 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (depending on the embrague speed 65)
Door Eje del eje auxiliary 30-35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15-18 Nm
Rotor de turcas (rueda de palos) 60-65 Nm
Tornillo de fijacion del carburador 16-20 Nm
Tornillo tapa de embrague 6-8 Nm
Connection of salida (P200) 75-80 Nm
Door Escape en el cilindro 16-26 Nm
Door motor de arranque (M8) 10-15 Nm
Tornillo del motor de arranque (M6) 6-8 Nm
Aluminum cylinder 14-16 Nm (depending on the specifics of the manufacturer)
Door of the cabeza del cilindro PX 125-150 (M7) 16-18 Nm
Door of the cabeza del cilindro PX 200, (M8) 20-22 Nm
Bujía (observe las instructions del fabricante) 20-24 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscilante del motor 60-75 Nm
Door inferior de montaje del amortiguador M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Fijación de la llanta de la tuerca v / h Tambor de freno 20-22 Nm
[su_espacio]

VESPA Smallframe
V50, PV, ET3, PK 50-125

Torques_VespaSmallframe

V50, PV, ET3 PK
Tuercas Viviendas a medias 13-15 Nm 13-15 Nm
Atornillar the placa de anclaje 3-5 Nm 3-5 Nm
Atornillar el arranque de la patada 23-26 Nm 23-26 Nm
Tuerca Engranaje primario 50-55 Nm 50-55 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (dependiendo del acoplamiento hasta 65 /) 40-45 Nm (depending on the embrague speed 65)
Tornillo for the horquilla de cambio 17-22 Nm
Tuerca Rueda de palo / rueda de ventilador M10 = 45-50Nm, M12 = 60-65Nm
Doorca Puerto de Succión 6-8 Nm 8-10 Nm
Colector de escape en el cilindro (M6 / M8) 8-10 Nm 8-10 Nm
Tornillo tapa de embrague 8-10 Nm PK 50: 8-10 Nm PK 80-125: 9-10 Nm
Door placa de anclaje del freno 17-22 Nm 17-22 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscilante del motor 38-50 Nm
Tambor de freno de tutorca M14 = 60-100Nm, M16 = 90-110Nm
Tapon de llenado y drenaje de aceite 3-5 Nm
Tornillo para la horquilla de transmission manual 17-22 Nm
El escape del perno al brazo oscilante .. 18-20 Nm 18-20 Nm
La recogida de tornillos 2-2.5 Nm 2-2.5 Nm
Tornillo for mounting the fan (Dynastarter) 8-10 Nm
Grupo Madre Dynastarter (?) 60-65 Nm
Aluminum cylinder 13-18 Nm (depending on the specifics of the manufacturer) 12-18 Nm
The head of the cylinder of the Tuerca V50: 14-18 Nm PK 50: 13-18 Nm
The head of the cylinder of the Tuerca PV, ET3: 14-18Nm PK 80-125: 13-18 Nm
Door of the base of the Cilindro V50: 12-16 Nm PK 50: 12-16 Nm (no HP)
Bujía (observe las instructions del fabricante) 14-18 Nm 18-24 Nm
La espiga del cubo de la nuez (bajo la cubierta del basculante) 50-55 Nm 50-55 Nm
Door of the block of the eje de la rueda delantera (V50 con o sin pinón de accionamiento de velocidad) 45-50 Nm 45-50 Nm
Door of accionamiento del velocímetro PV / ET3: 45-50 Nm
Door of the mount of the amortiguador superior 20-27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 30-40 Nm
Door inferior de montaje del amortiguador 20-27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 20-27 Nm
La door of the brazo oscilante del motor en el marco 38-52 Nm 38-52 Nm
The ring superior to the rodamiento superior to the game of direction (or apretado a mano hasta the contacto with the balls of the rodamiento) 6-7 Nm (comprobado) 50-60 Nm (marcar)
Tuerca annular superior para bloquear el rodamiento superior del cabezal de la dirección (después de alcanzar el par de apriete, gire la llave hacia atrás aprox. 1? 4 vueltas (80-90 °)) 50-60 Nm (marcar)
Perno del manillar 30-44 Nm 30-44 Nm
Door of carrera de la cabeza superior 30-40 Nm
Door Eje de la rueda trasera 90-110 Nm 90-110 Nm
Tuercas Llantas v / h en el tambor de freno 23-27 Nm 20-27 Nm
Door central de la rueda delantera 75-90 Nm PK 50: 50-80 Nm PK 80-125:?
[imprenta]

* Hemos trabajado aquí con lo mejor de nuestra conciencia, pero toda la information es sin embargo sin garantía.

PMT tires

Neumaticos PMT: neumaticos deportivos y de carreras para scooters

¿Ya has conducido los nuevos neumaticos PMT? Si también estás en las carreras de motos, sabrás de la enormous importancia de los neumáticos.

It is only the patron of the rodamiento band that is imported, especially the component of the goma. The neumático óptimo is said to be:

  • that coinciden with the climate
  • que coinciden con la pista
  • adecuado para el vehicle
  • apropiado a su style and habilidad de conductucción
[su_espacio]

Ahora tenemos una amplia gama de neumáticos de PMT Tires

The enormous difference in rendimiento de los neumáticos en the deporte del motor There inmediatamente obvia para cualquiera que haya probado los legendarios neumáticos PMT.

Comprar neumaticos ahora para estar listo para la pista de carreras

PMT Tires scooter tires for scooter racing

[su_espacio]

Made in Italy: PMT Tires

The Italian fabricante de neumáticos PMT (Pauselli Model Tires) existed from 1990, originalmente produciendo neumáticos para coches RC and the serie de carreras de minibikes popular in Italy. Como también han desarrollado neumáticos para motocicletas y especialmente neumáticos de carrera para scooters, han logrado muy rápidamente una posición destacada entre los neumáticos favoritos de los pilotos de carreras. Come on neumaticos PMT is available in compuestos perfectos para las diversas condiciones de suelo, clima y temperature.

PMT Tires

PMT Tires Rain & Intermediate

Resbaladizo, mezcla: duro

El compuesto resbaladizo y duro es ideal para pistas con altas temperatures de asfalto y alta tensión de muchas vueltas de intercambio y maniobras de frenado. El compuesto duro es el más resistant a la abrasión y por lo tanto es muy adecuado para carreras de resistencia / larga distancia. La fase de calentamiento para la temperature óptima de funcionamiento (~ 80 ° C) es significativamente más larga con este compuesto que con el compuesto “medio” o “suave”.
The presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Resbaladizo, mezcla: medio

El medio salva la brecha entre lo duro y lo persistent, así como la mezcla extremadamente bien adherida pero también rápidamente desgastada. Así pues, the medio abarca una gama muy amplia de aplicaciones. Su temperatura óptima de funcionamiento es de ~ 75 ° C y, como el compuesto duro, requiere un tiempo de rodaje más largo que el del compuesto blando para alcanzar la temperatura.
The presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Resbaladizo, compuesto: suave

El suave compuesto de PMT ofrece un agarre total incluso a bajas temperaturas. Se desgasta correspondientemente rápido a temperaturas más altas y luego ya no ofrece su nivel de agarre completo. Por otro lado, alcanza su temperatura óptima de funcionamiento de 70 ° C muy rápidamente.
The presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y entre 1,4-1,9 bares para la parte trasera.

Resbaladizo, lluvia

PMT ofrece con el Rain Slick una nueva interpretación de un intermedio. Basado en el compuesto de goma del neumático de lluvia puro, se ha creado un intermedio con un patrón de banda de rodadura resbaladizo. It is ideal for climatic conditions with the misma proporción de secciones húmedas y secas.
The presión de inflado recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Carrera de la Lluvia

El neumático de lluvia de PMT juega en la más alta liga de experts en lluvia del circuito.
Quien haya montado este neumático necesita una buena excusa si no funcionó with una buena colocación…
The presión de aire recomendada para el delantero es de 1,2-1,3 bar y para el trasero entre 1,4-1,9 bar
.

Drag stroke

Los neumáticos Drag Race de PMT is ideal for all motors de cuarto de milla.
Aquí no se pierde el agarre y todo el poder se transfiere al asphalt sin deslizamiento.
Esto también significa que no hay piedad para el embrague o la caja de cambios ..

Compra neumaticos nuevos de PMT aquí

La espiral clave - un clásico recién descubierto

Yo tenía uno, todos tenían uno y what “cool”, la espiral de la llave! Y este video hace que mi corazón se acelere:

[su_espacio]
New spiral key ring from MOTO NOSTRA by Scooter Center

Nosotros, los conductores de scooters, mods and scooterboys, quickly discover this practical experience for nosotros: porque los different tipos de llaves para la cerradura de encendido, la cerradura de la dirección y/o la cerradura del maletero pueden conectarse de forma flexible pero segura.

Con este súper cordón, todas las llaves forman una unidad, pero no se obstaculizan entre sí durante el funcionamiento: la llave de encendido y la llave de la cerradura de la dirección / el maletero permanecen en su cerradura y están conectadas por la espiral de la llave. Así que cada una de las dos llaves está rápidamente a mano y el material de PVC flexible protege la pintura.

Tenemos las espirales clave en 15cm-60cm (la version de 15cm se puede estirar hasta 60cm) y 30cm-100cm (la version de 30cm se puede estirar hasta 100cm) de longitud. Las versiones coloreadas son translúcidas, es decir, están coloreadas pero siguen siendo transparentes.

Con un llavero en ambos lados.

  1. SUGERENCIA: También es ideal para fijar, por ejemplo, las llaves de la casa y del coche a los pantalones!
  2. CONSEJO: La cinta puede ser deformada con un secador de pelo a voluntad, por ejemplo si el extremo angular debe ser recto.

 

Ordene su espiral de claves prácticas ahora aquí

 

 

 

BGM PRO brake shoes available for many scooter models

Zapatas de freno BGM PRO with forro de freno HECHO EN ALEMANIA

Zapatas de freno de calidad de BGM. Con estas pastillas de freno, nuestro desarrollo de productos se centra en la funcionalidad: rendimiento y juste perfecto. Los frenos BGM PRO están deliberadamente sin pintar por razones ambientales. En lugar de las pastillas de freno pintadas de colores, que de todas formas no se pueden ver detrás del tambor de freno, aquí se obtiene una calidad real en la que se puede confiar:

  1. La más alta calidad - pastillas de freno, hechas en Alemania por Beral.
  2. Ajuste perfecto gracias a las formas originales de Piaggio (en las zapatas de Piaggio / Vespa).
  3. Para su seguridad, the material de montaje y la pasta de montaje professional de Würth están incluidos!
  4. Fabricated acuerdo according to ECE R-90

GRAN SELECCION

Estas pastillas de freno son la primera elección de los talleres y profesionales. Amplia gama para Piaggio, Vespa, Lambretta, Aprilia, Honda, Scooter y Moped. Actualmente ya están available los siguientes modelos:

QUALITY

The fully Made in Europe product: las zapatas de freno de la marca Scooter Center BGM PRO son fabricadas en exclusiva para BGM por uno de los más renombrados fabricantes italianos de pastillas de freno. The material proviene del fabricante in general Beral. El soporte de las pastillas de freno de aluminio está fundido en los moldes originales de Piaggio, por lo que siempre se garantiza un ajuste perfecto. Desarrollado por BGM en el Scooter Center of Colonia.

POTENCIA DE FRENO

El compuesto óptimo para la pastilla de freno BGM PRO tiene un alto coeficiente de fricción que promedia sobre 0.54µ. Este coeficiente de fricción puede mantenerse fácilmente en un amplio rango de temperaturas. Por lo tanto, la pastilla de freno BGM PRO puede soportar picos de temperatura de hasta 350 ° C y también es adecuada para las aplicaciones más duras!

DOSE DE FRENO

Extensas pruebas en el desarrollo de productos muestran que el comportamiento de frenado del scooter es inmediatamente potent, pero también puede ser controlado de forma óptima. Estas buenas características de un sistema de frenos no disminuyen ni siquiera bajo cargas elevadas. La pastilla de freno Beral elegida para nuestras pastillas de freno bgm con una dureza media de 71 shore se muestra de forma óptima y ofrece una clara respuesta en la palanca de freno.

ENVIRONMENT

The material de la pastilla de freno BGM se fabrica sin el uso de disolventes. No contiene compuestos de metales pesados ​​y, por supuesto, no contiene asbesto. Las pastillas de freno BGM PRO no están pintadas deliberadamente por razones ambientales. Fabricado de acuerdo con la ECE R-90.

SCOPE OF DELIVERY

El compensation de la entrega incluye:

  • One for the brake shoes
  • the piezas. Plaqueta (metal clip)
  • the piezas. Dispositivos de seguridad de las zapatas de freno
  • 1 ud. de pasta de montaje resistant al calor de Würth (para lubricar los pernos de los forros de freno y la leva / placa de freno)

CONCLUSIÓN: Calidad professional y rendimiento de frenado al más alto nivel

Order here
BGM brake shoes brake pads
Carburetor spare parts via carburetor exploded view

Repuestos para los carburadores de Dell'Orto y Polini

Repuestos de carburadores: En nuestra tienda online tambiénhabenráis las pequeñas piezas para poder reparar el carburador de vuestra moto. Gracias a nuestros quartering las Finderáis with great ease para poder pedirlas directamente.

Selection of the model of the carburador de Dell'Orto or Polini for all the recambios correspondents:

 

Vespa Dell ORto SHB 16/16

SHB 16/16 - el carburador clásico para la Vespa Smallframe

El carburador SHB de Dell'Orto es el más común de todos los carburadores compatibles con las culiestrechas. Casi cada Vespa Smallframe viene con dicho modelo exitoso. It fácilmente ajustable y lo hay con diámetros de hasta 19mm.

Comprar carburador Dell'Orto SHB 16/16

Carburador Dell'Orto SHB 16 16 (ref.original 00764)

¡Podemos anunciaros que el carburador 16/16 de Dell'Orto está nuevamente available!

Se suele montar en Vespas prepared con un cilindro de hasta 75cc y en aquellos models que vengan de fábrica con un carburador 16/15 (PK) or 16/10 (Vespa V50 con 3 marchas). Nuestros clientes realizan dicha modificación muy a menudo y están muy satisfechos con este carburador.

Para or replace the carburador SHB 16.10 for a SHB 16.16 on a Vespa de 50cc, it precisely compares the collector de administration correspondiente.

Collector de administration Vespa 16-16

Comprar carburador Dell'Orto SHB 16/16
Otiginal Giuliari Yankee bench

El legendario sillín Giuliari Yankee for the Vespa

Un cómodo viaje y una apariencia cautivadora, es lo que caracteriza el asiento doble de los años 80 y 90. Como símbolo de this época: ¡el exclusivo sillín Giuliari!
Desafortunadamente la fábrica italiana Giuliari no existe desde hace años, pero hemos found un proveedor que tenga la licencia exclusiva de fabricación, para poder ofreceros el legendario  Sillin Giuliari Yankee, with a costumbrada calidad and an inconfundible look.

Sillín original Giuliari Yankee - exclusivo en el Scooter Center construction and also in blank for the Vespa PX.

Elegid view of the new sillín de viaje
Vespa PK | negro
Vespa PX | negro and blanco
  • Consultar sillín Giuliari Yankee for Vespa PX en la tienda: WHITE | BLACK
  • Vespa (Piaggio) P 80 X (V8X1T, -1983)
  • Vespa (Piaggio) PX 80 E Iris (V8X1T, 1983-)
  • Vespa (Piaggio) PX 80 E Iris Elestart (V8X1T, 1984-1990)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNA1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNA2T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNB1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNB3T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNB4T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNB5T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 (VNB6T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125GT (VNL2T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 GTR (VLB2T)
  • Vespa (Piaggio) P 125 X (VNX1T, -1983)
  • Vespa (Piaggio) PX 125 E Iris (VNX2T, 1984-1997)
  • Vespa (Piaggio) PX 125 E Iris (ZAPM09300, 1998-2000)
  • Vespa (Piaggio) PX 125 E Iris (ZAPM09302, 2001-)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 Super (VNC1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 TS (VNL3T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 (VBA1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 (VBB1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 (VBB2T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 GL (VLA1T)
  • Vespa (Piaggio) P 150 X (VLX1T, -1980)
  • Vespa (Piaggio) PX 150 E (VLX1T, 1981-1983)
  • Vespa (Piaggio) PX 150 E Iris (VLX1T, 1984-1997)
  • Vespa (Piaggio) PX 150 E Iris (ZAPM09400, 1998-2000)
  • Vespa (Piaggio) PX 150 E Iris (ZAPM09401, 2001-)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 Sprint (VLB1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 Sprint Veloce (VLB1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 150 Super (VBC1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 160 GS (VSB1T, 1962, GS4)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 160 GS (VSB1T, 1963, GS4)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 180 Rally (VSD1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 180 Super Sport (VSC1T, SS180)
  • Vespa (Piaggio) P 200 E (VSX1T, -1980)
  • Vespa (Piaggio) PX 200 E (VSX1T, 1981-1983)
  • Vespa (Piaggio) PX 200 E Iris (VSX1T, 1984-1997)
  • Vespa (Piaggio) PX 200 E Iris (ZAPM18, 1998-)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 200 Rally (VSE1T, Ducati)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 200 Rally (VSE1T, Femsa)
Vespa Smallframe V50 / Primavera | negro
  • Consultar sillín Giuliari Yankee for Vespa Smallframe Store in
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 (V5A1T, 1963)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50L (V5A1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50N (V5A1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 S (V5A1T, 1964)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 Special (V5A2T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 Special (V5B1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 Special (V5B3T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 Special Elestart (V5A3T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 Special Elestart (V5B2T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 Special Elestart (V5B4T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 50 SR (V5SS2T, 1975-)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 90 (V9A1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 ET3 (VMB1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 New (VMA1T)
  • Vespa (Piaggio) Vespa 125 Primavera (VMA2T)

 

El classic comfortable para el viaje

El Yankee es un asiato de viaje very comfortable; debajo de la cubierta, tiene dos asians separately and ergonomicos. El asiento para el pasajero es más alto, lo que lo hace más confortable para él, ofreciéndole una óptima posición. The espuma es de poliuretano from high densidad (PU) for maximum comfort.

The marco del sillín is a resistant metal lamina, pintada de negro.

Comodidad con style

La leyenda de los 80 y los 90 está de vuelta. Su inconfundible diseño, with the double “g”, símbolo de Giuliari, y the tipografía de Yankee, impresa en la parte trasera, but the características de este sillín. Está fabricado en cuero sintético acolchado, cuenta con una alta resistencia a los rayos UV y por supuesto es impermeable. Ofrecemos también la funda, como pieza de recambio.

The lock is included and can also be accessed again online.

Tip: ¡Test the joy!

Quién is not interested in this design of comfort, you can enjoy the luxury comfort of this asiento de travel y considerarlo como Una segunda opción para recorridos y viajes largos en scooter and volver al sillín deportivo ultra plano en las salidas habituales o deportivas.

El sillín Yankee for the Vespa PX es compatible with muchos modelos, por ejemplo Vespa PX80-200 / PE / Iris / '98 / MY, Vespa 125 VNA / VNB / GT / GTR / Super / TS / 150 VBA / VBB / GL / Sprint / V / Super / T4 y en la combinación con un depósito plano, también funciona en los modelos Vespa 160 GS / 180 SS / Rally.

Probad ahora this cómodo sillín para vuestra Vespa
Vespa luggage rack

El tiempo de verano, es tiempo de viajar - llegó el momento de usar un portaequipajes

Justo a tiempo para las vacaciones de verano, los populares portaequipajes de FA Italia ya están available.

The portaequipajes plegables It is simple in the frontal escudo and is placed in the lados, with the tornillos of the sujeción included. Así, podéis llevar el equipaje voluminoso, asegurándolo previamente al viaje, with nuestras fastening straps y ¡estáis lists para que el tour comience!

Cuando no esté en uso, el portaequipajes it fácilmente dismountable; pero, ¿para que quitarlo? Pues no hay razón para esconder este grandioso portaequipajes.

Portaequipajes para vuestra moto

Tenemos portaequipajes available, para casi todos los vehículos y de diferentes fabricantes. Los portaequipajes negros de FA Italia, que por largo tiempo no estaban available, están de nuevo aquí.

Portaequipajes abatible delantero -FA ITALIA poca distance al escudo frontal- negro

3331498 | Compatible with casi todos los modelos clásicos de Vespa y Lambretta:

Compatible with the siguientes modelos
  • Éibar Lambretta LI 125 (series 2)
  • Éibar Lambretta LI 150 (series 2)
  • Éibar Lambretta TV 175 (series 2)
  • Innocenti Lambretta DL 125 (GP 125)
  • Innocenti Lambretta DL 150 (GP 150)
  • Innocenti Lambretta DL 200 (GP 200)
  • Innocenti Lambretta LI 125 (series 1)
  • Innocenti Lambretta LI 125 (series 2)
  • Innocenti Lambretta LI 125 (series 3)
  • Innocenti Lambretta LI 125 Special (LIS 125)
  • Innocenti Lambretta LI 150 (series 1)
  • Innocenti Lambretta LI 150 (series 2)
  • Innocenti Lambretta LI 150 (series 3)
  • Innocenti Lambretta LI 150 Special (LIS 150)
  • Innocenti Lambretta TV 175 (series 1)
  • Innocenti Lambretta TV 175 (series 2)
  • Innocenti Lambretta TV 175 (series 3)
  • Innocenti Lambretta TV 200
  • Innocenti Lambretta SX 150 (X 150 Special)
  • Innocenti Lambretta SX 200 (X 200 Special)
  • Serveta Lambretta Lince 125
  • Serveta Lambretta Scooterlinea 125
  • Serveta Lambretta Special 125
  • Serveta Lambretta Lince 150
  • Serveta Lambretta Scooterlinea 150
  • Serveta Lambretta Special 150
  • Serveta Lambretta Scooterlinea 175
  • Serveta Lambretta Jet 200
  • Serveta Lambretta Lince 200
  • Serveta Lambretta Scooterlinea 200
  • SIL Lambretta GP 125
  • SIL Lambretta GP 150
  • SIL Lambretta GP 200
  • Vespa 50 (V5A1T, 1963)
  • Vespa 50L (V5A1T)
  • Vespa 50N (V5A1T)
  • Vespa PK 50 (V5X1T)
  • Vespa PK 50 N (V5X5T)
  • Vespa PK 50 S (V5X2T)
  • Vespa PK 50 automatica (VA51T)
  • Vespa PK 50 S Lusso (V5X2T)
  • Vespa PK 50 SS (V5S1T)
  • Vespa PK 50 XL (V5X3T)
  • Vespa PK 50 XL Rush (V5X4T)
  • Vespa PK 50 XL2 (V5N1T)
  • Vespa PK 50 XL2 (V5X3T)
  • Vespa PK 50 XL2 automatic (V5P2T)
  • Vespa PK 50 XL2 HP (V5N2T)
  • Vespa PK 50 XLS (V5S2T)
  • Vespa 50S (V5A1T, 1964)
  • Vespa 50 Special (V5A2T)
  • Vespa 50 Special (V5B1T)
  • Vespa 50 Special (V5B3T)
  • Vespa 50 Special Elestart (V5A3T)
  • Vespa 50 Special Elestart (V5B2T)
  • Vespa 50 Special Elestart (V5B4T)
  • Vespa 50SR (V5SS2T, 1975-)
  • Vespa P80X (V8X1T, -1983)
  • Vespa PK 80 S (V8X5T)
  • Vespa PK 80 S automatic (VA81T)
  • Vespa PX 80 E Iris (V8X1T, 1983-)
  • Vespa PX 80 E Iris Elestart (V8X1T, 1984-1990)
  • Vespa 90 (V9A1T)
  • Vespa 125 (VM1T)
  • Vespa 125 (VM2T)
  • Vespa 125 (VNA1T)
  • Vespa 125 (VNA2T)
  • Vespa 125 (VNB1T)
  • Vespa 125 (VNB3T)
  • Vespa 125 (VNB4T)
  • Vespa 125 (VNB5T)
  • Vespa 125 (VNB6T)
  • Vespa 125 ET3 (VMB1T)
  • Vespa 125 GT (VNL2T)
  • Vespa 125 GTR (VLB2T)
  • Vespa 125 Nuova (VMA1T)
  • Vespa P 125 X (VNX1T, -1983)
  • Vespa PK 125 (VMX1T)
  • Vespa P 125 ETS (VMS1T)
  • Vespa PK 125 S (VMX5T)
  • Vespa 125 Primavera (VMA2T)
  • Vespa PX 125 E Iris (VNX2T, 1984-1997)
  • Vespa PX 125 E Iris (ZAPM09300, 1998-2000)
  • Vespa PX 125 E Iris (ZAPM09302, 2001-)
  • Vespa 125 Super (VNC1T)
  • Vespa PX 125 T5 (VNX5T)
  • Vespa 125 TS (VNL3T)
  • Vespa 150 (VBA1T)
  • Vespa 150 (VBB1T)
  • Vespa 150 (VBB2T)
  • Vespa 150 (VL1T)
  • Vespa 150 (VL2T)
  • Vespa 150 GL (VLA1T)
  • Vespa P 150 X (VLX1T, -1980)
  • Vespa PX 150 E (VLX1T, 1981-1983)
  • Vespa PX 150 E Iris (VLX1T, 1984-1997)
  • Vespa PX 150 E Iris (ZAPM09400, 1998-2000)
  • Vespa PX 150 E Iris (ZAPM09401, 2001-)
  • Vespa 150 Sprint (VLB1T)
  • Vespa 150 Sprint Veloce (VLB1T)
  • Vespa 150 Super (VBC1T)
  • Vespa 160GS (VSB1T, 1962, GS4)
  • Vespa 160GS (VSB1T, 1963, GS4)
  • Vespa 180 Rally (VSD1T)
  • Vespa 180 Super Sport (VSC1T, SS180)
  • Vespa P 200 E (VSX1T, -1980)
  • Vespa PX 200 E (VSX1T, 1981-1983)
  • Vespa PX 200 E Iris (VSX1T, 1984-1997)
  • Vespa PX 200 E Iris (ZAPM18, 1998-)
  • Vespa 200 Rally (VSE1T, Ducati)
  • Vespa 200 Rally (VSE1T, Femsa)

Portaequipajes abatible delantero -FA ITALIA- negro mate

3331487 | Compatible with los modelos modernos LX / LXV / S:

Compatible with the siguientes modelos de Vespa moderna
  • Vespa LX50
  • Vespa LX125
  • Vespa LX150
  • Vespa LXV50
  • Vespa LXV125
  • Vespa S50
  • Vespa S125
  • Vespa S150

 

PHB carburetor

Carburador PHB

El carburador YSN PHB it fell as the original, prácticamente en cuanto a todos los detalles. Actualmente podemos ofreceros los siguientes modelos:

  • Carburador-YSN PHBH 28BS- Ø conexión = 34mm - sin toma de depresión / aceite
    YSN8568
  • Carburador-YSN PHBL 25BS- Ø conexión = 30mm - sin toma de depresión / aceite
    YSN8565

YSN es un fabricante muy bueno y fiable que sigue fabricando los carburadores míticos PHB para nosotros. La calidad corresponde al original italiano y los recambios son intercambiables en the 99% de los casos. La única diferencia consiste en un pasador de centrado más largo, él que guía la guillotina dentro del carburador. In case of querer montar una guillotina de Dell'Orto, it necesario acortar dicho pasador un poco.

Compare carburador PHB

Ventaja del carburador PHB

Una gran ventaja del carburador PHB es el juste simple y fácil y la insensibilidad a cambios climaticos. Os indica rápida y claramente si la mezcla es demasiado rica o pobre. A carburador de Mikuni or Keihin por ejemplo suele funcionar sorprendentemente bien a pesar de una mezcla demasiado pobre, lo que al final puede causar el gripaje del motor.

Adjust the carburador PHB

In most of the scooters be puede empezar con los siguientes chiclés:

PHBH 28 

  • Mezclador: AV264
  • Aguja: X2 or X3
  • Chicle de baja: 55
  • Chiclé de alta: 120-145
  • Válvula gas: 30 (rico) or 40 (more pobre)

PHBL 25 

  • Mezclador: AQ264
  • Aguja: D26
  • Chicle de baja: 60-65
  • Chiclé de alta: 95-105
  • Valvula gas: 40 (pobre)

Si suponéis tener problems in cuanto al surtido de gasolina, os recommended mount una válvula de aguja de flotador más grande.

Carburadores BS = regulation of the carburador by the lado izquierdo (and the sentido of the administration)

Compare carburador PHB
Fuel tap wrench Vespa BGM PRO Multi-Tooth 32mm Vespa

Llave tutorca grifo de gasolina -BGM PRO Multi-Tooth 32mm-

New llave para la tuterca del grifo de gasolina de la Vespa con dentadura de bgm PRO.

Ref.: BGM3035
P.ej. compatible con: Vespa Smallframe PK XL, PK XL2, Largeframe PX, LML Star / Stella, T5, Sprint, GT, GTR, TS, Super (VNC / VBC), GL, VBB, VNB3-6T, Wideframe V1-V33, VN, VL, VM, GS150, ACMA, Hoffman

Fuel tap wrench Fuel tap tank tool Vespa bgm PRO "Multi-Tooth"

¿Como funciona esta llave?

¿Y para que se necesita? En casi todos los modelos classicos de Vespa, el grifo de gasolina se coloca desde afuera y abajo en el depósito y desde arriba, es decir from the dentro of the deposit, it is connected to a door. Para poder montar o desmontar el grifo de gasolina, it necesario una llave especial para la tuerca.

Animation llave door grifo de gasolina Vespa

  Comprar llave tutorca grifo de gasolina

Llave especial para aflojar o atornillar la tuerca en el deposito de gasolina

Sinceramente hablando, read llaves para la doorca del grifo de gasolina existing in the mercado nunca han funcionado muy bien. Agarrar bien la tuerca y atornillarla en la oscuridad dentro del depósito siempre ha sido un engorro ya que requería mucha pericia.

La nueva llave acodada de bgm PRO os facilitará la vida. En vez de disponer de una boca simple, the llave “Multi-Tooth” de bgm PRO cuenta con una dentadura en la boca para facilitar el montaje y desmontaje de la tuterca del grifo de gasolina.

¡Simple, fácil, buenísimo!Uwe, mecanico en el Scooter Center
Llave door grifo de gasolina -BGM PRO Multi-Tooth 32mm- Vespa

Llave door grifo de gasolina de bgm para Vespa

It is compatible with all the modelos de Vespa con una tuerca del grifo de gasolina con un ancho de llave de 32mm y un diámetro de boca de carga del depósito superior a 35mm. Son aquellos modelos con

  • tapón deposito removable (Vespa PK XL, PX Iris, T5 etc.)
  • tapón deposito grande (todos los models Wideframe, Sprint, GT, GTR, TS, VNB, VBB, etc.).

Por desgracia no es compatible with los depósitos que lleven el pequeño tapón de depósito (Smallframe V50, 50N, V90, 90 Racer, PV125, ET3, Motovespa española).

WARNINGS:

  • Los modelos de Vespa VNA, VBA (hasta n. ° de chasis 81256), VNB1-2T y VGLA (T4 / Touren hasta n. ° de chasis 017409) disponen de un grifo de gasolina más pequeño y una tuerca con un ancho de llave de solamente 22mm. Es por eso que para dichos modelos, la presente llave de bgm PRO no se adapta.
  • Los modelos de Vespa Rally180 / 200 y GS160 / SS180 llevan un depósito with a boca de charge desplazada, por lo cual require orra llave: ref. BGM3036.
Comprar llave tutorca grifo de gasolina
Extension for Vespa maneuvering aid

Extension para la plataforma con ruedas de bgm

Super useful: Esta extensión robusta para la plataforma con ruedas compatible con las Classic Vespas and Lambrettas se fabrica de acero galvanizado y está equipada con dos ruedas dobles las que garantizan una buena maniobrabilidad y posibilitan un giro de 360 ​​grados.

Ideally entonces para guardar motos con poco esfuerzo en areas con espacio limitado. Muy práctico para talleres or salas de ventas.

Esta extension se tiene que combinar con la platform ref .: 3332536.

Extension set scooter maneuvering aid bgm PRO Vespa

Construction solida de acero galvanizado

Extension of plataforma with ruedas para rueda trasera -BGM PRO- Smallframe/Largeframe/Wideframe, Lambretta (series 1-3) - V50, V90, PV, ET3, PK, PX, T5 125ccm, Rally, Sprint, GT, GTR, SS180, GL, Super, GS160, VNA, VNB, VBA, VBB, V1- V15, V30-V33, VN, VM, VU, VL, VB, GS150 / GS3, fabricante: bgm Pro, ref .: 3332536XL

Shop now

Platform with wheels to place the motorcycle

Folleto for Vespa Smallframe

Pronto podéis añadir de forma gratuita el folleto impreso dedicado a las culiestrechas a vuestro pedido en nuestra tienda online. Y para todos los impacientes que ya no quieran esperar, les dejamos la version digital:

Scooter Center Vespa specials Smallframe Leaflets 1 | 2019

Folletos speciales

¡Pronto available! Mientras tanto podéis incluir uno de los otros folletos si es que tenéis varias Vespas: https://www.scooter-center.com/es/search?sSearch=folleto+sc+specials

Download PDF file

In case of preference una version digital, os ofrecemos la posibilidad de descargar el folleto. ¡Y lo más genial es que podéis hacer click en las referencias de los artículos para pedirlos directamente!

Descargar u hojear en linea

Photos Smallframe Special

Silent block Vespa silent rubber

Silent blocks mejorados de bgm PRO para soportar altas cargas

Ya que necesitas different silent blocks in the motor - uno para el lado derecho (para soportar el peso del motor) y otro para el lado izquierdo (lado del escape) - hemos desarrollado Silentblocks mejorados para tu Vespa. There is a good time to sell for the models Vespa Largeframe y Smallframe and Lambrettes y ahora también podemos ofrecerte un bgm PRO silent blocks game for Vespa PK.

Silent block bgm PRO

  • greater comfort
  • mejor guide de la rueda trasera
  • high precision of direction
  • increased stiffness

Los silentblocks de bgm PRO mejoran sensiblemente la manejabilidad de la moto gracias a la guía más precisa del motor dentro del bastidor. Come on silent blocks reforzados count on different degrees of dureza, ofreciendo suficiente comfort a pesar de la suspension más dura.

You enter siempre dos unidades. Ofrecen una major guide de la rueda trasera, una high precision de dirección y una mayor rigidez. El montaje es coser y cantar y se recomienda reemplazar los silentblocks viejos por estos de bgm PRO a la hora de revisar el motor.

More information about the silent blocks of the BGM PRO for Vespa

Renovar silent block for Vespa

Easy to assemble

Vespa PX 200, V50, PV125 ET3, PK

Los recién mencionados modelos cuentan con silentblocks introducidos en la carcasa del motor. There necesario quitar los viejos silentblocks (con una palanca) y meter los nuevos de bgm PRO, aplicando un poco de polvo de talco.

Vespa PX80-150, Sprint, VBB etc.

Dichos modelos disponen de silentblocks inyectados. Hace falta agujerear / esmerilar los extremos de los ejes, sacar el tubo y la goma de la carcasa y meter los nuevos silentblocks de bgm PRO, aplicando un poco de polvo de talco.

NOTICE

Montar los silentblocks en seco, sin aplicar grasa / aceite. Para facilitar el montaje, se puede aplicar polvo de talco.

ATTENTION

Es important colocar los silentblocks de la siguiente manera:

  • En el lado izquierdo (sentido de la marcha): with marca roja
  • En el lado derecho (sentido de la marcha): con marca verde

Juego silent block motor -BGM PRO- Vespa Smallframe y Largeframe

Vespa Fiber jet helmet SALE

Liquidation of cascos jet Vespa

Ponerse un casco jet al ir en Vespa it vestirse acorde a la moto. ¿Y qué es mejor que llevar un casco jet? ¡Pues un casco jet original from Vespa!

Ahora mismo podemos ofreceros los siguientes cascos elegantes de fibra de vidrio  "Vespa Fiber Decal Jet" y"Fiber Lux Jet" de la series premium por un very good price:

Reference Products PVP
606128M04W Casco -VESPA Fiber Decal Jet - blanco - L (59-60cm) 235,00 PVPR 99,95
606128M04F Casco -VESPA Fiber Lux Jet - blanco - L (59-60cm) 265,00 PVPR 129,00
606128M04B Casco -VESPA Fiber Decal Jet - negro - L (59-60cm) 235,00 PVPR 129,00
606128M03W Casco -VESPA Fiber Decal Jet - blanco - M (57-58cm) 235,00 PVPR 99,95
606128M03F Casco -VESPA Fiber Lux Jet - blanco - M (57-58cm) 265,00 PVPR 99,95
606128M03B Casco -VESPA Fiber Decal Jet - negro - M (57-58cm) 235,00 PVPR 99,95

Advice in cuanto a la talla

¡Por favor tened en cuenta que los cascos de fiber de vidrio de Vespa quedan más small!

Compare a new casco jet de Vespa and el Scooter Center

Casco premium with Visera

Se trata de un casco jet original y de muy buena calidad de Vespa Piaggio. Cuenta con una calota extremadamente solida de PRFV (fibra de vidrio) y une el aspecto classic with la tecnología más advanced y la comodidad.

Available una pantalla interior ahumada, the cual queda escondida en el interior del casco.

Además cuenta con un cierre micrometrico fácil de manejar permitiendo abrochar y abrir rapidamente el casco

El interior it desmontable, lavable y antibacterial. Los cascos de fibra de vidrio de Piaggio son imbatibles en cuanto a relación calidad / precio. 

57 %

¡Descuento de hasta a 57%!
¡Cascos jet a precio de ganga - hasta que se acaben las existencias!

 Manufacturer: Vespa

  • Model of the helmet: Fiber Lux / Fiber Decal
  • Colour: blanco / negro
  • Standard: ECE 22.05
  • Tipo de casco: casco jet

Liquidation of cascos jet Vespa

Compare a new casco jet de Vespa and el Scooter Center
bgm Soft Stop main stand with sand

New caballetes centrales para varios modelos de Vespa

Hemos desarrollado un new caballete central para ciertos models de Vespa, que ya no golpee contra la chapa de la moto.

El caballete central bgm PRO Soft Stop is available Galvanized, cromo or negro for the modelos clásicos Vespa Smallframe y Vespa Largeframe:

  • Caballete central -BGM PRO Soft Stop System Ø = 20mm- Vespa Smallframe
    V50, V90, PV125, ET3
    Ref .: BGM4961
  • Caballete central -BGM PRO Soft Stop System- Vespa Largeframe
    Sprint150 (VLB1T), Rally180 (VSD1T), Rally200 (VSE1T), GT / GTR125 (VNL2T), TS125 (VNL3T), GL150 (VLA1T), VNB2T-VNB6T, VBB1T-VBB2T, VS160 (VSB4T, GS1 / GS180T) )
    Ref .: BGM4950
Vespa main stand Soft Stop bgm PRO Smallfram & Largeframe Stand

Overall innovative product

Algunos seguramente pensarán que es solamente un detalle, pero hay que admitir que es una significativa mejora. Nuestro caballete central bgm PRO con sistema Soft Stop pone fin a los golpes secos contra la chapa del suelo causados ​​por las zapatas del caballete, porque cuenta con el mismo sistema que los modelos Vespa PX Iris.
Hace menos ruido a la hora de bajar the moto del caballete central y protect the bastidor, so that the moto ya no sufrirá y la chapa ya no se romperá por culpa de los golpes continuos.

Easy to assemble

The caballete central Soft Stop se entrega con las pletinas de sujeción necesarias, las cuales evitan el contacto directo entre el caballete y el bastidor para proteger este último (el caballete original de Piaggio roza contra la chapa pintada).

Para el montaje se necesitan tornillos más largos, los cuales ya están incluidos. It is possible to utilize the muelle y los zapatos originales, pero también los habenráis en el apartado con los productos relacionados.

Comprar caballete central with sistema Soft Stop

¡Este nuevo caballete central marca la diferencia!

RIM -BGM PRO TUBELESS 2.10-10 INCH ALUMINUM- FOR VESPA KLASSIK ZB V50, PV, ET3, PK, PX, T5, SPRINT, RALLY, GT / GTR, LML STAR, DELUXE

Llanta de BGM PRO sin cámara de aire for the classic models of Vespa

Los clásicos con tecnología moderna - a concepto popular no solamente en el mundo de las Vespas para poder seguir conduciendo un vehículo antiguo que cumpla con las reglas de seguridad actuales.
Si tuvieras que elegir entre una vieja llanta original de acero (y en la mayoría de los casos oxidada) y una llanta moderna de aluminio de BGM PRO - ¿cuál eligirías?
The presente llanta permite montar un neumático sin cámara de aire (tubeless), como suele ser frecuente en el sector de las motos. Reemplaza la llanta original sin necesidad de modificación.
The advantages are:

  • a horro de peso de un 40%
  • seguridad aumentada debido a joroba double
  • most respect and comfort
  • buena rotación concentrica
  • stainless

PESO REDUCED

Comparando con una llanta original de acero para la Vespa PX tienes un ahorro de peso de unos 600 gramos. Además ahorras unos 370 gramos por ya no necesitar la cámara de aire. La masa no suspendida se reduce en casi un kilo por eje (en more del 64%), lo que mejora sensitivemente la respuesta de la moto.

MAS SEGURO

La joroba doble en la garganta de la llanta tiene como fin mantener el neumático en su lugar. De forma similar a la última tecnología runflat en el sector automovilístico, los neumáticos al pincharse no pierden presión de forma repentina, evitando así una deformación brusca de los mismos. Los neumáticos no llegan a desllantar de manera que tampoco se pierde el control de la moto.La forma de la llanta mejora además la refrigeración de los frenos.

COMPATIBILITY

La llanta de aluminio de BGM PRO reemplaza the original de prácticamente todas las Vespas clásicas con caja de cambios manual, tal como

  • model Vespa Smallframe: V50, 50N, Special, SS50, SS90, V90, V100, PV, ET3, PK50-125 (S / XL / XL2)
  • model Vespa Largeframe: Vespa PX, T5, Sprint, Rally, GT / GTR, TS, LML Star, Deluxe
Shop now
Shop now
classic bag as an alternative to the top case

¿Alguna vez te ha pasado? ¿Querías guardar todas tus cosas, pero dentro del hueco casco ya no había lugar porque ahí querías guardar tu casco y en la guantera ya tenías guardado herramientas, aceite y lo que más se necesita yendo en moto?

La solución común esa maleta rígida típica.
Es práctica, sí, pero seamos sinceros: no siempre es la solución más elegant ...

La solucion de Moto Nostra: a bolsa maleta style vintage flexible, but it can be stored in the format included in this vacuum.

This is based on the capacity of a pesar de sus compact dimensions.
Gracias a su design se adapta a cualquier moto clásica.
Está preparada para resistir la lluvia. No obstante viene con un forro additional para proteger la bolsa en caso de que esté expuesta mucho tiempo a la intemperie.

  • Material: nylon (impermeable)
  • Lateral compartments con cierre
  • Forro de lluvia incl.
  • Superior handle
  • Vintage Style
  • Se monta en el portaequipajes / la parrilla del asiento trasero mediante correas (forman parte de la bolsa)
  • Dimensiones: 330x190x180mm

 

shop here
shop here
Vespa lock set NOS

Juego de cerraduras (cerradura dirección y guantera) original from Piaggio

A la hora de restaurar un vehículo antiguo, uno aspira a usar solamente recambios originales. For desgracia no siempre se puede y se vuelve cada vez más difícil en el caso de nuestra Vespa tan querida. Por ello nos alegramos mucho siounterramos productos nuevos de la época (New Old Stock). Son productos originales de Piaggio, que fueron fabricados en Italia y que fueron olvidados en algún rincón de algún depósito en algún lugar del mundo. In the mayoría de los casos, se suponia que dichas piezas originales ya no existían. De vez en cuando exist solamente productos similares de calidad inferior, pero hay que ser sinceros: la calidad de los productos nuevos a estrenar de la época es incomparable.

This game of cerraduras 100% original manufactured in Italy, it is ideal for aquellas personas a las cuales les importa restaurar o repair su Vespa con productos originales.

No solamente hemos found el presente juego de cerraduras en la estantería llena de polvo de nuestro proveedor, sino tambien unos cuentakilómetros originales para la Vespa ET3.

Cerradura original for Vespa

The game consisted in one cerradura direction, una cerradura de guantera con carcasa y dos llaves.

¿Necesitáis una nueva platen o un nuevo muelle para la cerradura de la guantera? Os podemos ofrecer piezas originales de Piaggio. Encontraréis differentes tapas para la cerradura here

 

Montaje de la cerradura dirección

Montar the cerradura dirección en la Vespa es muy fácil. Aquí os dejamos unos videos:

 

Speedometer Vespa Primavera ET3 NOS -PIAGGIO (NOS) kmh / mph- Vespa ET3 (VMB1T), PV125 (VMA2T), Sprint150 (VLB1T), Rally180 (VSD1T), Vespa Rally200 (VSE1T), - 120km / h - 75mph (white dial , black / red digits) Piaggio item no .: 1210515

¿Nuestro hallazgo del año? Un cuentakilómetros original for the Vespa ET3

¿Un cuentakilometros original para la Vespa ET3? ¡Sí, así it! No hemos podido creerlo cuando vimos las viejas cajas en la esquina del depósito de un proveedor nuestro. Son cuentakilómetros originales de la época (NOS = New Old Stock) fabricados de Veglia Borletti en Italy.

Después de sacar el polvo de las cajas, nos dimos cuenta de que los cuentakilómetros seguían en perfecto estado. No tenían ningún desperfecto por el almacenamiento. Parecían haber fabricado hace poco, pero tienen at least 30 años. Son nuevos a estrenar de la epoca.

Destacan por su calidad y su acabado sin iguales. Ninguna de las reproductions have alcanzado una calidad parecida.

Cantidad limitada available:

Aprovecha la oportunidad: compra un cuentakilómetros nuevo de la época para la Vespa ET3!

Repuestos for the handle of the ET3

Encontrarás fácilmente todos los repuestos for Vespa ET3 en new Despieces Vespa (Piaggio) 125 ET3 (VMB1T)

 

Cuentakilómetros -PIAGGIO (NOS) kmh / mph- Vespa ET3 (VMB1T), PV125 (VMA2T), Sprint150 (VLB1T), Rally180 (VSD1T), Vespa Rally200 (VSE1T), - 120km / h - 75mph (esfera blanca / números azules, números rojos)

Piaggio
1210515
BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

Calzo para sujetar rueda delantera de moto en el suelo or un remolque

Nuestro soporte rueda delantera es enormousmente práctico para transportar la moto o para aparcarla en casa.

BGM7400 Scooter Center bgm scooter transport securing Vespa

Features and Benefits

  • resistant
  • peso propio: aprox. 7kg
  • dimensiones (ancho x largo x alto): aprox. 29x48x31cm
  • material: acero
  • agujeros para anclaje en el suelo: 4x Ø = 10mm
shop here

Support for guarding and transporting motorcycles

Nuestro soporte bgm PRO has sido diseñado para sujetar de manera fácil y rápida la moto, ya sea en el garaje, una elevadora, una furgoneta o un remolque.

It's just a person who colocates the motorcycle in his place.

The calzo allows you to keep the motorcycle in a vertical position during transport.

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

Sujecion simple y segura de la moto

Solamente it necesario empujar la moto en el calzo para que el balancín oscile hacia delante y la moto se quede recta.

Gracias a los 4 agujeros it is possible to mount the soporte de forma fija en el suelo.

El soporte es compatible with ruedas delanteras de 8 a 13 ″ y de 90 a 130mm de ancho.

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lockBGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lockBGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

NOTICE
No están suministradas correas de sujecion.
If you have the following information: correas de sujecion para moto

Montaje: simple, rapid and seguro

El soporte se entrega desmontado, pero el montaje es bastante simple. Solamente hace falta colocar 6 tornillos y 3 bulones / pasadores (instructions detailed in the video).

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

BGM7400 Scooter Center BGM transport lock Vespa Lambretta weel lock

shop here